人間関係でよくあることですが、
「そんなつもりじゃないのに!」って思うことある。
相手の耳に、そう聞こえるのは、あなたのせいじゃない。
しょうがないのです。
話せばわかる、だから話し方を考えてなかったりする。
日本の政治家も口下手・・
海外の政治家と比べたら信じられんレベル・・
だからお金にものを言わせたくなる?
英語の発音くらい、聞いたとおり話せばよいだけです。
しかし自分が耳で聞いてる音を認識しません。
私は英語の発音もスペイン語の発音も、
「ご両親のどちらかがネイティブ?」
「現地で暮らしてたの?」って大学では言われてた。
だから私の聞き取りは正確なのでしょう。
私は音に興味あるだけ・・九官鳥並みに・・
↓↓この動画主さんのようなことに関心がある。
こんばんわ('_')
外国語に関しては発音なんか気にせず、バンバン話す人のほうが正解。
英語の発音なら確かにインコのほうがすぐれてますが、
意味わかってません!
私の外国語はなんのための外国語? なんのための言葉?
そう気がついてから発音に次第に興味を失っていきました。
一発芸で使うと、私の英語は非常にウケる・・畏怖さえされる・・
ひょっとして日本人は、英語圏によほどの劣等感かかえてる?
自虐的歴史観のボディブローがよほどこたえてる?
イギリス英語を話すインコが凄すぎるので解説しますw 【発音解説】 (youtube.com)