翻訳アプリ | 毎日テキトーに・・・

毎日テキトーに・・・

日々の出来事をテキトーに書いています。
毎日更新できたらいいけど。

10日の日曜日、金沢からの帰り、青春18切符を使って金沢駅から福井駅まで行く。

福井城跡で桜を見た後、福井駅から敦賀駅まで特急サンダーバードに乗ろと思ったら、1つ早い特急しらさぎにのれるんで、福井駅の1番ホーム、特急しらさぎ自由席出入り口の列に並んだ。


そしたら、しばらくして、手前の丸岡駅付近で人が線路に立ち入ったとかで、特急が運転ストップ😵


前に並んどった人が、名古屋に行きたいけど、特急が来ないんで、自分の並んどる列は名古屋行きの列なんやろか?って尋ねてきた。


その話し方がカタコトやったんで、英語なら分かるかと思って、簡単に言うてみたけど、分からんみたい😱


カタコトの日本語を喋って、ゆっくりの日本語なら分かるみたい。そやで、流暢な駅員さんの声は理解できやんだみたい。


そやから、どこから来たか聞いたら、ベトナムやって言うやん。


そこで、スマホの翻訳アプリを使ってみた。

googleの翻訳アプリ




普段そんなに使わんけど、翻訳アプリ置いといて良かったな。