刘也「在黑暗中舞」を和訳しました。

上から簡体字歌詞、拼音、和訳です。

中国語初心者のため、誤訳等あるかもしれません。ご了承ください。



────



伸出双手握不住
shēn chū shuāng shǒu wò bú zhù fēng 

手を伸ばしても風は掴めない


就像时间从未停留
jiù xiàng shí jiān cóng wèi tíng liú 

そう、時間が止まることがないように


可是我还在岁月尽头等候
kě shì wǒ hái zài suì yuè jǐn tóu děng hòu

それでも、私は年月が終わるのを待っている


某个人某一天再回
mǒu gè rén mǒu yī tiān zài huí tóu 

いつかあの人が振り向いてくれるときを


)如果你是太阳注定会炙
rú guǒ nǐ shì tài yáng zhù dìng huì zhì rè 

あなたが太陽ならきっとあついだろうね


我被燃烧殆尽也快乐

wǒ bèi rán shāo dài jǐn yě kuài lè

私は燃え尽きて、そして幸せになるんだ


在黑暗中舞像疯子坠落
zài hēi àn zhōng wǔ xiàng fēng zǐ zhuì luò

暗闇で舞いながら、狂い落ちていく


执迷不悟灰飞烟灭当成救赎

tài zhí mí bú wù huī fēi yān miè dāng chéng jiù shú 

灰にまみれていても救われる?そんなことどうやって信じればいい


我不能没有你存在
wo bu neng mei you ni cun zai

あなたがいるから私は存在していられる


你是否知道我存在
nǐ shì fǒu zhī dào wǒ cún zài

私のことを知っている?私の存在を


蒙住眼唯一的光源

mēng zhù yǎn wéi yī de guāng yuán

目の前が見えないなかでただひとつの灯り


是那滴泪跌入深渊
shì nà dī lèi diē rù shēn yuān 

それは深淵に落ちた涙だったよ

)」


)如果你是太阳注定会炙
rú guǒ nǐ shì tài yáng zhù dìng huì zhì rè 

あなたが太陽ならきっとあついだろうね


我被燃烧殆尽也快乐

wǒ bèi rán shāo dài jǐn yě kuài lè

私は燃え尽きて、そして幸せになるんだ


在黑暗中舞像疯子坠落
zài hēi àn zhōng wǔ xiàng fēng zǐ zhuì luò

暗闇で舞いながら、狂い落ちていく


执迷不悟灰飞烟灭当成救赎

tài zhí mí bú wù huī fēi yān miè dāng chéng jiù shú 

灰にまみれていても救われる?そんなことどうやって信じればいい


我不能没有你存在
wo bu neng mei you ni cun zai

あなたがいるから私は存在していられる


你是否知道我存在
nǐ shì fǒu zhī dào wǒ cún zài

私のことを知っている?私の存在を


蒙住眼唯一的光源

mēng zhù yǎn wéi yī de guāng yuán

目の前が見えないなかでただひとつの灯り


是那滴泪跌入深渊
shì nà dī lèi diē rù shēn yuān 

それは深淵に落ちた涙だったよ

)」


呼吸隐隐作痛
hū xī yǐn yǐn zuō tòng 

呼吸をするとき、かすかに痛む


呐喊却发不出求救
nà/nè hǎn què fā bú chū qiú jiù 

湧き出る叫び声は助けを求めるものじゃない


转着无尽地落空

xuán zhuǎn zhe wú jǐn dì luò kōng

回っても回っても、終わりはない


你会看得见我吗

nǐ huì kàn de jiàn wǒ má 

あなたは私を見てくれるかな


你能听得见我吗
nǐ néng tīng de jiàn wǒ má 

私の声が聞こえる?


只有寂寞回答
zhī yǒu jì mò huí dā

静寂が答えなんだろうね


在黑暗中舞像孩子失落
zài hēi àn zhōng wǔ xiàng hái zǐ shī luò 

暗闇のなかで迷い子のように舞う


执迷不悟幻想结局也许幸福

tài zhí mí bú wù huàn xiǎng jiē jú yě xǔ xìng fú 

幸せで終わるなんて、夢物語だ


黑暗中舞者的悲哀

hēi'àn zhōng wǔ zhě de bēi āi 

暗闇で舞う私の哀しみ


有些爱注定像尘埃
yǒu xiē ài zhù dìng xiàng chén āi 

恋心は塵芥のようなもの


天亮时最后的遗憾
tiān liàng shí zuì hòu de yí hàn

夜明けの最後の後悔


是那颗心落入深海
shì nà kē xīn luò rù shēn hǎi 

それは深海に落ちていった小さな心だったよ