HOLA !
今日は昨日書いたとおり私の好きな曲の和訳です
その曲がこちら ↓
Passengerの Let Her Go です
1度聞いただけでとりこになりました
癒されます ぜひ1度聞いてみてください ♡
私はこの曲を聴くと なぜかbeachでみたsunsetを思い出す
そして 時々涙がでたりもする
オリジナル版も素敵なんですが 私的にはアコースティック版が好きです
Let Her Go Passenger 和訳 歌詞
Well you only need the light when it's burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know you love her when you let her go
Only know you've been high when you're feeling low
Only hate the road when you're missing home
Only know you love her when you let her go
And you let her go
そう 人生に光がなくなったときに君には明かりが必要なんだ
雪が降り始めてから 太陽を恋しく思うんだ
彼女を失ってから初めて彼女を愛していたことに気づくんだ
気分が沈み始めてはじめてハイだった自分に気づく
家が恋しくなってはじめて自分が選んだ道を憎む
彼女がいなくなってから気づくんだ
彼女を愛していたことに
彼女はもういないのに
Staring at the bottom of your glass
Hoping one day you'll make a dream last
But dreams come slow and they go so fast
You see her when you close your eyes
Maybe one day you'll understand why
Everything you touch, oh it dies
グラスの底をじっと見つめてるんだ
いつの日にか夢がかなうことを祈ってる
でも夢ってやつはゆっくり来るくせに一瞬で去ってしまうもの
目を閉じれば彼女の姿が見える
きっといつの日にか理解できるようになるはず
触れるものすべてが消えていってしまうわけを
But you only need the light when it's burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know you love her when you let her go
Only know you've been high when you're feeling low
Only hate the road when you're missing home
Only know you love her when you let her go
でも君に明かりが必要なのは本当に落ち込んでいるときだけ
雪が降り始めてから 太陽を恋しく思う
彼女はもういないのに 彼女を愛していたことに気づくんだ
気分が沈み始めてやっとハイだった自分に気づく
昔が懐かしい時には 自分が選んだ道を憎み
彼女を失ってはじめて彼女を愛していたことに気づくように
Staring at the ceiling in the dark
Same old empty feeling in your heart
'Cause love comes slow and it goes so fast
Well you see her when you fall asleep
But never to touch and never to keep
'Cause you loved her too much and you dive too deep
暗闇の中で天井をじっと見つめる
心に感じるのはいつものからっぽな感情だけ
それもぜんぶ来るのは遅いくせに 去るのは速い愛のせい
寝ていると彼女の姿が見える
でも彼女に触れることも 引き止めることもできはしない
なぜなら それは彼女を愛しすぎてしまったから
深く飛び込みすぎたんだ
Well you only need the light when it's burning low
Only miss the sun when it starts to snow
Only know you love her when you let her go
Only know you've been high when you're feeling low
Only hate the road when you're missing home
Only know you love her when you let her go
And you let her go
Oh oh oh no
And you let her go
Oh oh oh no
Well you let her go
そう 本当に暗い時に明かりが必要なんだ
雪が降り始めて 初めて太陽を恋しく思うんだ
彼女を失って初めて彼女を愛していたことに気づくんだよ
落ち込み始めて初めて今までハイだった自分に気づく
家を恋しく思ってこそ 自分の選んだ道を憎み
彼女がいなくなって初めて 彼女を愛していたことに気づくんだ
そして彼女を失う
この曲は『大切なものは失うまで分からない』っていうことを歌った歌です
雪が降り始めてみなくちゃ分からない太陽の輝き
落ち込んでみてはじめて今までの自分のテンションに気づき
家が恋しいからこそ自分が選んだ道(将来)を憎み
彼女がいなくなってしまって初めて 愛していたことに気付くんですよ
おまけにLet Her Goなので自分から彼女を行かせた(彼女を遠ざけた)という意味なんです
自分で別れておいて そのあとで愛してたことに気付くなんて
まぁー 愛って難しいものですね 笑
bye. x