もう一つ、きっともっと心が軽くなるのでは?と
本文はこちらです。
白い帆と風があれば..........[翻訳] 潔白であることの定義 (追記)
http://yoonjihoo0606.blog113.fc2.com/blog-entry-5052.html
貼り付けます。
[翻訳] 潔白であることの定義 (追記)
|
- 2014/09/11(Thu) -
|
香港の記事には本当に 勇気づけられました。
そして 実は数日前からこの アメリカ人女性、韓国芸能界にも精通している方が 書いたブログ記事も目にしていたのですが、 韓国サイトでは紹介されていないので ご紹介するのを控えていました。 今回の香港の記事とともに韓国語翻訳が 出て 韓国ブログでもシェアされ始めましたので 私も翻訳文を掲載する事にしま した。
credit: Kai Destiny's Blog Hollywood オリジナルが英語なので 直接英語から翻訳します。 Dear FANmily, FAN家族のみなさん ようこそ! 私は芸能界のインサイダー(業界人)として多くの秘密を知っています。 秘密に保たなねばならないものもあれば、世界中にシェアする必要のあるもの もあります。 光栄なことに 私は一緒に仕事をして業界に多くの友人がいます。 アメリカ、海外、特に韓国に。 キムヒョンジュンのスキャンダルが出た時、 みんなと同じようにショックでした。 でも 私はアメリカ出身ですので < 罪があると明らかになるまでは潔白である > という考えです。しかし、 韓国の多くのブログ、ニュースがなんでも簡単に批判することは大衆の 愚かさにあり恥ずべきことだと心が引き裂かれる思いで知ることとなりました。 真実を知るために電話したり、聞きまわる事ができなければ、高い位置に いる友人を持っているポイントは何でしょう? それが私がこの記事をあげる 理由です。 沢山の電話、 e メール、携帯メールで沢山の情報源にコンタクト した結果、これらの虚構、作り話がインターネットで広がる中で Kim Hyun Joong が 既に決定されていた中国でのスケジュールに 出かけた理由、 今 理解しています。 Kim Hyun Joong の信頼できる 近い筋と話した結果、 彼らが言いたい事とはこの事です。 "Kim Hyun Joong は 偽りの申し立て( * allegation は 十分な根拠の ない 主張、申し立てを意味する言葉です。) に酷く傷つきました。 彼が 犯した唯一の罪とは 交際をやめる選択をした事で X 嬢の心を傷つけた事。 彼女は怒り、 多額の補償 を受け取らなければ彼に関する 偽りの噂を 広めると脅しました。 彼は無視する事にしましたが、女性の憎悪より怖い ものがないという事を 不幸にも大変辛い形で知らねばなりませんでした。 Kim Hyun Joong は domestic violence (家庭内暴力) には反対であり、 これらの罪は法のもとに持ち込まれるべきと考えています。 ですが、X 嬢は 公正を求めているのではなく、 彼女の偽りで 補償を求めている だけです。 Kim Hyun Joong は 一部のファンが虚偽の申し立てを 信じている痛ましいコメントをオンラインで読んで、 脅迫に屈せず、全てを 正確に明らかにしなければならないと知りました。 彼は一般人の女性 に心を開いたのですが、 最後に 彼女は彼のセレブのステイタスとお金 を利用していたのです。 KHJ は彼の潔白を主張するために進んで 当局に協力します。 捜査を通じて 彼の潔白が証明され、最終的 には この恐ろしい一連の出来事に終止符を打てると分かっているからです。 KHJ は ファンが変わらず示してくれる 愛と応援に感謝しています。 この厳しい試練の後は しばらく 一人になり、キャリアに集中する計画 です。 ” (情報源は匿名) 皆さんの何人かは提出された写真はどうなの?と聞くかもしれないと 分かっています。 傷跡が フェイクだと言ってます? いいえ、 でも ” 愛と憎悪の限界線 ” という映画を考える材料として残すことに します。 主人公の女性が ボーイフレンドが他の女性に心変わりした時 何をしたかを 示しています。 彼女は怒りから復讐へと向かいます。 私はメッセンジャーに過ぎません。 判断をする前にすべての事実が 明らかにされることを祈ります。 Kim Hyun Joong は麻薬犯罪者と 違わない扱いを受けるべきではありません。 有罪と認められる前は 潔白 なのですから * 私からの補足。 このアメリカ映画 " A Thin Line between Love and Hate" の一部分の動画も見方によっては これを読む人を憶測へと導きかねない ものなので、同じ事をしてはいけないと思い躊躇った理由です。 これは あくまで この種の事件にはあり得るケースの一つという理解だけに 賢明な ヒョンジュン君のファンならとどめてほしいと思います。 そしてこのアメリカ人女性の記事で最も重要な事は、 ヒョンジュン君が ファンのために 自分の正当性を証明するためにやるべき事をすると いう事だと思います。 それができると信じているという事も。 それ以外の 事は あくまで公式的な場、声明文によって明かされるのを待ちたいと 思います。 * ここにいらして下さっている17歳の高校生の御嬢さんは、笑顔で 会える日まで応援します というようなお手紙を書いたそうです。 ご本人のオリジナルメッセなので そのままには あげれませんが 17歳の 御嬢さんのさり気ないメッセに沢山の気持ちが入っていて 大人だと感動しました。 私もやっと 気負いなく、明るいメッセを 書こうと 思いました。 韓国でこの記事の翻訳を最初にあげたブログです http://blog.naver.com/hanulriverjj/220118431319 香港の記事に関しても こちらのブログで翻訳機ではなく、英語から やはり 韓国語に翻訳されています。 英語が的確な法律用語を使って 翻訳されているからだと思います。 http://blog.naver.com/hanulriverjj/220118431319 追記* Powerful S でも 掲示板に香港の記事が掲載されました。 ファンカフェの記事は Daume 検索で上がりやすいので こちらも 是非 クリックして ヒット数に貢献して 認知度をあげてください。 http://micon.miclub.com/board/viewArticle.do?artiNo=110271048&hit=642&listCateNo=261&listPage=1
写真 credit: Marylee さま 中国のファンからの応援メッセージです |

