
日本語かなルビで
「ソーシャルパス」
掛け声を紹介しています![]()


まとめページは
最下部に掲載中です![]()
YouTubeが再生できない方は
【 Chrome 】アプリを
お試しください![]()

- 検索用 -
応援方法, 応援法, コール, 응원법, fanchant, cheering guide, 覚え方, 順番, かなるび, カナルビ, 歌詞, 音源, 配信, ファンクラブ, STAY, ダンサー, 帰国, ライブ, 人気順, グッズ, 身長, ペンライト, バンチャン, リノ, 入野, チャンビン, ヒョンジン, ハン, ハニ, フィリックス, ピリちゃん, スンミン, アイエン, カムバ, 新曲, 再契約, 読み方, 意味

Fan Featuring Guide Video
用語解説/和訳/意味
ストゥレイキジュ
Stray Kidsの韓国語発音
■ 歌詞に重ねる掛け声
■ 独立の掛け声(歌詞には無い)

Gave up( Gave up )
my youth( my youth )
For my( For my )
future( future )
I just( I just )
want to( want to )
Rise up( Rise up )
stronger( stronger )
Where am I right now?
( Now Now Now Now )
終わらない Night
( Night Night Night Night )
日が昇れば 明日が来るさ
I won’t miss it
( Now or Never )
諦めてた みんなが言う青春は
たくさん誘惑耐え抜いた
甘く見てたなら
You’re wrong
溶鉱炉 Crystal
強くなってく金属
固さを増し 強固だね
二度ない
瞬間へ向かってんね

(フォ〜〜〜※歓声)
I know it’s gonna be lonely
Cause everyone keeps turning me down
Countless new surroundings
Cold eyes keep looking me down
( Hey! )✖️12回
I’m still in the crowd, alien of the town
Yeah they want me to give up right now
They’re making me laugh it’s so loud
Waking the demon that’s hiding inside
( one two three four )
(フォ〜〜〜※歓声)
You only get to live one life I know I’m ready
Take that chance no matter what they tell me
I can not explain this feeling
Yeah this path was meant to be my dream
Look back, the ashes prove my
Passion always burns eternally
No regrets, I love this feeling
Down on this road, call it the Social Path
I’m tossing turning in my bed
Them voices in my head again
I gotta shake em off now
( Now or Never )

Never knew
I’d see so many people come and go
I see the mirror, it’s only me
Evil thoughts taking over, Imma let it go
I fight myself, it’s only me
(フォ〜〜〜※歓声)
I know it’s gon be lonely
Cause everyone keeps turning me down
Countless new surroundings
Cold eyes keep looking me down
(フォ〜〜〜※歓声)
I’m still in the crowd, alien of the town
Yeah they want me to give up right now
They’re making me laugh it’s so loud
Waking the demon that’s hiding inside
( one two three four )
You only get to live one life I know I’m ready
( Hey! )✖️12回
Take that chance no matter what they tell me
I can not explain this feeling
Yeah this path was meant to be my dream
Look back, the ashes prove my
Passion always burns eternally
No regrets, I love this feeling
Down on this road, call it the Social Path

No way back to the past, I’ll step ahead
Go right in front of me
破れた地図繋ぎ 押し出されても
昔みたいに 上を走る
険しい場所 一人で
夜と向き合い I will rise up
Gave up( Gave up )
my youth( my youth )
For my( For my )
future( future )
I just( I just )
want to( want to )
Rise up( Rise up )
stronger( stronger )
(フォ〜〜〜※歓声)
I’m gonna look back, the ashes prove my
Passion always burns eternally
No regrets, I love this feeling
Down on this road
Call it the Social Path







