仕事柄、数多ある〇〇教育という言葉に日々接していますが、
一番気になるのは、目下、グローバル教育です。

「グローバル化」って、よく聞くけれど?
「グローバル教育」ってどういうこと?
「グローバル人材」って何?

その定義を短くまとめて説明することは難しく、
時と場合によって、また、状況の変化に伴って
答えは変わると考えています。

そういった前提の下で
自分の専門性と「グローバル」との関わりを考えると、
自分の志向を表す言葉としては、
「グローバル教育における異文化理解」というのが、
今は一番、近い。

「グローバル化する社会を生き抜くグローバル人材の育成」
というような文脈で「グローバル教育」という言葉を使うとき、
英語力とか、課題解決能力とか、
そういったことに注目が集まりやすいように思います。

しかし、
ESD(Education for Sustainable Development)の視点も含めて
グローバル教育をデザインしていく流れも、もちろんあります。

かつて(平成21年)文部科学省の資料の中に、
「(前略)異文化を背景に持つものや自然と共に生きることができる
寛容な精神を涵養することが求められる」
という(「かんよう」の漢字テストみたいな?)一文があり、
これについては、実は違和感を感じる部分もあるのですが、
そのあたりのことも含めて、「異文化理解」について
自分の考えをまとめていきたいと思います。