2014年4月 ドイツ、NY&SF

NH206便:パリ・シャルルドゴール(CDG)発成田(NRT)行き
スケジュール:17:30発 12:10着+1 飛行時間 11時間40分 (時差8時間)
飛行マイル数:6048マイル
スケジュール:17:30発 12:10着+1 飛行時間 11時間40分 (時差8時間)
飛行マイル数:6048マイル
獲得マイル:0マイル
機材:B777-300ER
ブッキングクラス:Oクラス(ファースト・スターアライアンスアワード)
ブッキングクラス:Oクラス(ファースト・スターアライアンスアワード)
NH206便の記事は3部構成になっています。
はじめのミールが終わり、

水をいただき、

ベッドメーキングをして頂きました♪
おやすみの心地よさは、肌ざわり、軽さ、保温性、通気性、寝姿勢などで決まります。
テイジンの高機能繊維「ナノフロント®」を、東京西川の最新技術で創りあげた超軽量コンフォーター。体圧分散に優れた、東京西川の特殊立体構造マットレス「AiR®」、仰向けでも横向きでも柔軟にフィットする東京西川の枕「エンジェルフロート®」を採用いたしました。
テイジンの高機能繊維「ナノフロント®」を、東京西川の最新技術で創りあげた超軽量コンフォーター。体圧分散に優れた、東京西川の特殊立体構造マットレス「AiR®」、仰向けでも横向きでも柔軟にフィットする東京西川の枕「エンジェルフロート®」を採用いたしました。
(全日本空輸ホームページより)

その後は少し寝たり、自分のiPadで動画を見たりしていました。 飛行機はこのあたりを飛んでいたようです。

シベリア上空ということしかわかりません(笑)

雲に覆われていい景色もなにもなく、、、飽きてきたので、

とっととマットレスなどを外して、

このようなものを♪ 行きは豆腐ようその他を取材しました。

濱もみじ サーモントラウトを塩麹漬けにした一品です。
Truite saumonée et rogue de divers poissons marinées avec du malt de riz salé

角玉梅酒 佐多宗二商店(鹿児島)
Kakutama Plum Wine Satasouji Shouten (Kagoshima)
梅酒を♪
ちなみに、ルフトハンザの日本線にも同じ梅酒がありました。 その時の記事はこちらですが、その時はワイングラスに氷を入れて持ってきてもらいました♪

柔らか牛たん丼 じっくり炊き上げた牛たんに柚子胡椒風味の醤油だれを絡めた丼です。
Langue de boeuf mijotée à feu doux servie sur du riz cuit à la vapeur
今回の旅行のサブテーマはラーメン修行でしたが、行きにすでに取材しましたので、今回はこちらにしてみました。

このあたりからやる気のなさが写真に表れています(笑) 相当ぶれてます。

味噌汁と

下にキャベツが敷いてありました。 量的に多かったのでご飯は完食できませんでしたが、こういう形で牛タンを食べたのは初めてだったかも。 美味しゅうございました♪

烏賊こってり煮 生烏賊を丸ごとじっくりと煮込んだ珍味。ワタはしっとりとして濃厚な味です。
Calamar mijoté dans une sauce de soja
行きも食べたのですが、美味しかったので帰りにも頼んじゃいました。

バイカル湖を過ぎたあたりでしょうか。

このフライトは飛んでいる最中ずっと昼間のままです。


ハバロフスクの手前

前回のLH714便の時はシベリアの景色が良く見えましたが、今回はずっとこのような感じで雲しか見えず。

そしてまた暫く飛んだ後は、到着前の2度目のミールサービスとなりました。


リンゴジュース

既に日本の領空に入ったあたりでしょうか。

全日空に乗る場合ははじめのミールは洋食、2度目は和食と決めています♪
和 食
小鉢 蓮根と沢庵の金平
主菜 鰈煮付け
御飯 味噌汁 香の物 お粥 もお選びいただけます
御飯のおともに 3種類からお選びいただけます
海苔 納豆 生姜しじみ
小鉢 蓮根と沢庵の金平
主菜 鰈煮付け
御飯 味噌汁 香の物 お粥 もお選びいただけます
御飯のおともに 3種類からお選びいただけます
海苔 納豆 生姜しじみ
Menu japonais
Kobachi Racine de lotus sautée et radis daïkon saumuré servis dans une sauce de soja
Shusai Flet mijoté dans une sauce de soja
Riz cuit à la vapeur, soupe miso et légumes saumurés japonais ou porridge de riz
Accompagnement de riz cuit à la vapeur Choisissez parmi trois condiments
Nori (algues séchées)
Natto (soja fermenté)
Palourdes marinées dans une sauce de soja aromatisée au gingembre
Kobachi Racine de lotus sautée et radis daïkon saumuré servis dans une sauce de soja
Shusai Flet mijoté dans une sauce de soja
Riz cuit à la vapeur, soupe miso et légumes saumurés japonais ou porridge de riz
Accompagnement de riz cuit à la vapeur Choisissez parmi trois condiments
Nori (algues séchées)
Natto (soja fermenté)
Palourdes marinées dans une sauce de soja aromatisée au gingembre

主菜 鰈煮付け

小鉢 蓮根と沢庵の金平


御飯のお供です。

納豆♪

鰈の煮つけを食べてから、サイドメニューのこちらを頂きました♪
村上牛茶漬け 村上牛を「水塩」という技法で塩味の時雨煮に仕上げました。
“Boeuf Murakami” mijoté servi sur du riz cuit à la vapeur de bouillon

こちらを、

お茶漬けにて♪

味噌汁
日系航空会社の和食はなんちゃって系もなく美味しいです♪

そして新潟県へ

やっと一週間ぶりに日本へ帰ってきました♪


機内が明るくなり

食事の後はコーヒーを頂きました♪
いつもユナイテッドの薄~いコーヒーに慣れているので、、、すごく美味しく感じました(笑)



猪苗代湖

太平洋(たぶん)

そして南下

飛行機は成田の短いほうの滑走路へ着陸し、15分くらいかけて第1ターミナルへ到着しました。
パリの空港ゲートで私の荷物を把握していただいていた通り、わりと早めに荷物が出てきました。
その後ユナイテッド航空さんのカウンターでスーツケースの修理依頼をし、地元へのリムジンバスへ乗り帰途へと着きました。
一週間でエ○クラスに4度も乗れましたが、やはり直行便で楽に行くほうがよっぽどいいなと思い知らされた旅でした(笑)
このあとは、、、元の生活に戻るリハビリに1週間かかりましたが、現在はそれなりに元気です。
こんな面白くもない記事にお付き合いをいただき誠にありがとうございました。
おしまい