お仕事上、
日本語が正しくなくても
問題ない職種は
ままあると思います。
え?職業差別かな?
でも、日本語間違えたら
命取りな職種もあるわけで。
通訳とか。
で、人とやり取りする上で
せめて、できれば
お互いの共通言語である日本語で
理解をはかりましょうよ?
と思います。
【文書】が
メールでなくLINEになると、
砕けるところもあると思います。
が、
「謝罪」にいくのか
「お礼」にいくのか
「挨拶」にいくのか、
「組織」として「役職」として行くのか
「個人」として行くのか、
ちゃんと内容把握させてほしい...![]()
開き直って
「同じでしょ?!」って![]()
いやぁ~、違うでしょ~
って思います![]()
内容によっては
不利益を被る人が居るのに、
気づかなかったり
考えられなかったりする人、
役職向いてない
と思っちゃいます。
いわゆる公私混同。
それは、必要な部分もあるでしょう。
強みになるところもあるでしょう。
が、役職の立場で自己保身のために
良いとこ取りして、
弱者の気持ちを
踏みにじっちゃあ
お仕舞いよ![]()
と、思って、
下の立場から
もの申しちゃいました![]()
結局、日本語力が足りないこと、
立場を勘違いなさってること、
「?」だった数々が理解できたので、良し。
「悪いようにしようとは
していない」けど
結果誰かの不利益になることに
気づいていない人。
私も人のふり見て我が振り直そう![]()
結局、ご自身の手柄に
したかったんだろうし、
そうなってご納得なのだと思います。
耳を貸して貰えない子達の
犠牲はストップできたので
良かったです。
で、私はまた
「そういう目で見られる」んだろうな。
立場を弁えずに
生意気に言っちゃうのは
間違いないんだけど、
嫌われたくはないんだけどなぁ~![]()
いかんせん、
今日も有り難かったです![]()
ビールのお供に、
一味を振って食べました![]()


