「インディアン、ウソつかない」
そんな言葉、ありましたね。。
これは、アメリカの西部劇の中で使われた言葉、
「白人、ウソつき。インディアン、ウソつかない」というところから
来ているそうです。
インディアンというのは、ネイティブ・アメリカン(原住民)のことです。
かつて、インディアンが住んでいた土地に、白人たちが
やってきて、土地を自分たちのものにしていった。
その過程で、アメリカ政府は、インディアンたちと条約を
結んだそうです。
しかし、大統領が変わり、政府の方針も変わると、
その条約は簡単に反故にされてしまった。
インディアンは、言葉の中に魂がある、力があると信じていた。
彼らにとって、言葉とは神聖なものであり、絶対のものだった。
そんな背景が、「インディアン、ウソつかない」という言葉には
あるそうです。
えーと、今まで書いたことは、前置きです。。
昨日、記事に書いたとおり、ちゃんとDVDを借りてきました(^∇^)。
「エヘン。ふろる、ウソつかない」
(自慢にもなりませんね。。)
7泊8日で、1枚100円だったので、つい
「マトリックス」
「マトリックス・リローデッド」
「マトリックス・レボリューションズ」の3枚を
借りてきました。
おさらいもしたかったので。。
がんばって、観ます(^O^)/。
