以前の職場が、
最寄り駅から20分くらいの場所で、
いつも
音楽を聴きながら歩いてたんです。
で、
さっさか歩けるように、
テンポの良い歌を聴いてたんですが、
k-popの歌の日本語バージョンの歌で、
何か感覚的に、歌詞訳違くない?
っていうのがあって。
でも
ず〜〜っと違和感を感じながら
日本語バージョンをその時は聴いてたんです。
でも最近、
あるブロガーさんがブログで、
その歌について書いていて、
直訳を見ながら
YouTubeでその歌が聴ける、って。
聴きたい!!って思って、
YouTubeを探したら、ありました✨
画面に韓国語と韓国語読みのふりがな、直訳
が見れて、元歌バージョン!!
てか
直訳をそのまま日本語バージョンで使っても
何の問題もないし、
も〜
日本語バージョン意訳しすぎ🙅♀️!!
というワケで、
今は元歌を、直訳見ながら聴いてます💕
数年越しのモヤモヤがスッキリ✨
ははは😅。