“ 腑に落ちない!?”
【意味】 腑に落ちないとは、納得できない。合点がいかない。
因みに最近の【広辞苑】には出てないそうです…
そんな訳で最近“ 腑に落ちない!?”をいくつか
ニュースの語源って
新しいという意味の「new」が
複数形になって「news」
で、現在の「ニュース」の意味になった…
らしいけど
俗説と片付けられてる
東西南北のnorth、east、west、south
の頭文字を取って「news」になった…
東から西から…東奔西走して集めた話題!!
って感じがするじゃないですか…
こちらの方が断然好きなんですが
最近は1日か中二日のブログの更新に
なってしまってますがブログをupした日よりupしない日が
アクセス数が多いのは何故なんでしょう…
人気がないから…おっしゃるとおりです(笑)
NHKネット配信のアーカイブ…
元々料金を徴収済みの筈なのにネット配信の時は有料!
2度もお金取るんだ!?
(英国国営放送BBCは無料公開している)
同じ様に政府がNHKのアーカイブを丸ごと買い取って
すべて無償で公開すれば…政府も赤字でしたね(苦笑)
で今日はBryan Adamsの“Please Forgive Me”
記事とはなんの繋がりもありません♪
ん? 腑に落ちない!?(笑)
1993年年のアルバム『SO FAR SO GOOD』から
Bryan Adams / Please Forgive Me