前記事のオマケ編として
忘れないうちにサクサクと記録しておきます。





夫帰国後ひたすらダラついてる
たのサンです。🤰🏻





夫が日本に来てくれた時の事
両親と皆んなでビールを飲み良い気分で食事をしていた時の事

この手羽先マジ美味い!
うちに来たら友達にご馳走する一品です。


父親が夫に質問したのです…


👴🏽「たのの韓国語レベルは一体どのくらいなんだ?」


夫が日本に来れば自動的にわたしが韓国語で通訳するので
それが、どこまで正確に伝わっているのか
わたし自身も一生懸命やっていてフルに発揮し
やれる所まで頑張って通訳してるものの…

確かに以前1度トピック受けた以来、自分の実力なんて考えた事は無かった

それに、ホントに勉強せずに韓国へ来たようなもの

得意な耳コピで、なんとな〜く習得して
夫の話し方を真似して、テレビのフレーズ真似して
とにかく周りの韓国語を真似して韓国生活を送っていて

語学堂も大学も多分化センターや塾すらも何もせず来ちゃったのもあって

自分は幼稚園の年中くらいだろうな〜
と言う自己判断でした。



そして、夫は両親であろうとも
誰に対しても話しは盛らない人なので
(ちなみに、わたしは盛り癖あります。え)

どんな風に答えるかな?と少しドキドキしていたら…

🙆🏻‍♂️チュガクセイレベルです!

と、頑張って日本語で返答していた!

すなわち、中学生くらいの会話力があると言っていて
わたし自身が驚いてしまった。


思わず聞いてしまった!

🤰🏻「え?わたし中学生くらい話せてる?」

🙆🏻‍♂️「うん、難しい用語は出てこない時もあるけど会話は中学生くらいだと感じてる、まだまだ勉強は必要だけどね。」

と、↑の会話は韓国語でのやり取りで言われた内容で
それが嬉しかった!



わたしって、マジでクズで学生の頃から向上心が無いんです
ある程度の所まで来ると、苦しくなるのが嫌で努力しません。

面倒な事や、自分を痛めつけてまで勉強したり頭使うのとか大嫌い。

スポーツもセンスあるし本気出して努力すれば
わりと国体とかも出れるのりしろ持ってるのに

そこまで行く必要も無いし、本人が行きたくないから努力しない…

どんなに説得されても自ら自分を追い込むなんて以ての外…(笑)

書いてて悲しくなるくらい楽が好きなクズっぷりね。



なので、韓国語も正直言って
最初のハングル覚えるくらいまで一生懸命して以来
全くノータッチです。

わたしに根気良く教えてくれた韓国語の先生が居ますが
ホントに根気良く教えてくれたな…と頭が上がらないくらい
机に向かうの大嫌い。



そんなクズが中学生レベルまで会話力が伸びたか〜
と、久々に嬉しくなりました。

かと言って、高校生、大学生レベルまで伸びたいなんて1ミクロも思いませんが。(酷い)



自分で言うのも何ですが
耳コピで学習できる才能ってタイプだったと思います。

歌を仕事にしていたくらいなので
耳で音を拾うのは大得意です。

なので、人の癖真似とかもわりと上手い。

それと、よく聞かれるのが「絶対音感あるでしょ?」って
これ、よく分からないし絶対音感あった所で「で?」とか思ってしまうドライっぷりなので

絶対音感あるか無いかなんて、マジでどうでも良い。



ただ、音を拾うセンスがあるのは自負してるので
それが韓国語を習得するのに役立ったと思います。



とは言え、今は娘とは日本語オンリーで会話しているので
確実に韓国語能力低下中です。

夫と話すとなると切り替えられるけど
単語が出てこない事が山ほどある。(笑)


わたしは、耳で覚えていて発音もわりと自信あるのですが
耳で拾ってるだけあって、書けないのですよ…

なので、書くタイピングが苦手で仕方ない…

発音で、なんとなく、このハングルの形かな?
と夫に送ると訂正されます。(笑)



とは言え、わたしの性格上
韓国語が分からなくても
ノリと勢いで乗り切れるタイプなので
通じなくても何とかなるか〜
と常日頃思っております。

そのくらいの方が、相手も楽ですしね。





そして、もう1ッ

今回の日本で感じた事は
夫が積極的に日本語で会話していた事

夫は日本語が全然ダメ
高校生の頃、日本語専攻して学んだ事と
わたしと付き合い始めてから日本人に短期間教えてもらっていた
この少しだけで会話までは出来ない状態

ですが、何か話しかけられて
自分で理解できると

「はい、ダイジョブです!」
「ありがとごじゃいます!」
「これ、わたしやります!」

この程度ですが両親とコミュニケーションとっていました。

店員さんにも感謝を述べていたり
ドライブ中や移動中、読める文字があれば自ら読んで
わたしと答え合わせしたり

日本語を学ぶ気力はあるようです。



いずれ日本移住を考えているので
本人も少しずつ気持ちも傾いてるんだろうな〜と
わたし自身は長い目で見ておりますが…

韓国へ戻る前日に
そろそろ日本語を学ぼうと思っている的な話をして来たので
夫のヤル気とペースで開始してもらえたら嬉しいな。



わたしの韓国語にも、子育てしながらじゃ伸びるにも限界ありますし
わたし自身も、そこまで伸ばす気力も無いし(最低)

夫が日本語が話せるようになれれば
色んな意味も含めて、わたしゃ万々歳です。



国際家族は、言葉の壁が必ず存在しますから。

同じ国同士だって、言葉のニュアンス違いで喧嘩になる事もありますし
だからこそ心寄り添って譲歩し合って理解し合いたいですよね。





って事で、
嬉しかった事オマケ編でした。





また書きます。