ブログ記事一覧|フランス語のアテンドと翻訳、時々ぐびぐび -6ページ目
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
フランス語のアテンドと翻訳、時々ぐびぐび
フランス語のツアーオペレーターとして京都、大阪、奈良を案内しています。仏日翻訳も20年以上のキャリアがあります。日本酒の利き酒師の資格を活かして、日本各地の日本酒を紹介します。
ブログトップ
記事一覧
画像一覧
動画一覧
新着
月別
テーマ別
アメンバー限定
「やすやすと(楽々と)」をフランス語では
海外の翻訳会社との料金格差
機内にいるようなホテル、泊まりたい?
「福島の原発処理水の放出計画を了承」をフランス語で
ガキの使いやあらへんで
「~のことを思い浮かべずにはおれません」をフランス語では
「沖縄返還から50年」の記事をフランス語で
遠い未来は頭の片隅においておく
「NATOへの加盟を求めるフィンランド」をフランス語で
時事分野の翻訳
「イーロン・マスク氏が日本に人口増加を呼びかける」をフランス語では
道頓堀は最高
ティラノサウルスのレース!
「定年以降も働く気概のある日本のシニア層」をフランス語では
”こんなことして何になるんだろう”と思うとき
「アメリカの新しい報道官の就任」記事から
「憤りを表明する」をフランス語では
人生で最大の失敗とは?
「私の方が折れるしかありません(頭を下げるしかありません)」をフランス語では
寝る前のつぶやき
…
4
5
6
7
8
…
ブログトップ
記事一覧
画像一覧