今、3つの翻訳アプリを使っている。

その中でも1つとんでもなく使えないアプリがある。

こちら↓


なんじゃこりゃ。
読めない。。
ほぼ単語の羅列。

そんでもって次は比較的いい感じ。

でも、発表会がプレゼンテーションになっちゃった。

ビジネスじゃないんだから。。

最後、こちらが一番いいのではないかな。

でも、英語初心者の私では、本当にこれであっているのか不安。

that以降がザクラスルームオブザクラリネットにかかっているって事でしょうか?

それと、クラリネットの教室は、the clarinet's classroomでもいいのかなぁ?

やっぱり添削しあえるサイトなどを活用すべきかなと思いました。

英語って難しい〜〜!!