甘い言葉 | 住めば都☆ベイエリアの日々

住めば都☆ベイエリアの日々

2008年から4年間、夫の転勤により、アメリカ カリフォルニア州 サンフランシスコ郊外のフォスターシティで駐在生活。 2児の母。 
2012年4月、日本に帰国いたしました。

娘と二人で買い物に出かけることがあります。

そんなとき、ふと顔がゆるんでしまうことがあって・・・


お店で、お店の方や通りすがりの方に話しかけられることがよくありますが、
(”心の垣根がボーダーレス”な関西のようなカリフォルニア)
ここで 見ず知らずの方が 娘を呼ぶ際に使う呼び名が、

「Honey」
「Sweetie」
「Sweetie pie」
「Princess」 

だったりするのです。

靴をお店で試着するときに
「ハニー、これをはいてごらんなさい。」ってやさしく言われたら、
「うんうん、履く履く。」って気持ちになりますよね。

Costcoの試食コーナーを通りがかったときに、
「そこのプリンセス、これ食べてみる?」と聞かれたら、
よっぽどアウトなもの以外なら、絶対食べてみますよね(それは私か)

あと、学校でも、
先生方や、クラスメイトのお父さんやお母さんからこういう呼ばれ方をすることもあります。


日本だったら、「お嬢ちゃん」くらいの意味だと思うのですが、
日本にはない、女の子を呼ぶときのこのかわいらしい呼び名が大好きです。

別に、私が呼ばれた訳ではないのですが、
娘がそうやってやさしい口調で呼ばれると、”なんか、いいなあ”っていつも思います。

日本育ちなんで、こういう甘い言葉に慣れ親しんで育ってないせいもあると思いますが・・・

呼ばれ方ひとつで、心が和むっていいですよね。

”女の子がいてよかったな~”としみじみ思う瞬間でもあります。