意味がわからない!!
またもや、アイルランド人のカレが、大暴走![]()
昼間(私仕事中)、さんざんスカイプで、
今夜会おう、って話をしていたくせに、
夜になったら・・・
What would you like to do?(何がしたい?)
と聞いてくるので、
いや、あんた次第でいいってば・・・って返事したら、
But it' special Hallween party n for the first time I have no costume.
(今日は、ハロウィンだけど、仮装しないハロウィンは、初めてなんだ)
But I'll go to the gym insrtead, unlessyou can change my mind!!
(まあ、でも、代わりにジムに行くことにするよ。peachyが僕の考えを変えさせない限りね)
だって。
意味がわかんない![]()
毎年フラットメイトとハロウィーンパーティーしてるけど、今年はしない、っていってたばっかだし・・・![]()
一緒にパーティー、したい、って言って欲しかったの![]()
さすがに、I think don't get what you mean(あんたの言ってることが理解できません)...
て、返信してしまった。。。
私が英語わかってないだけ・・・![]()