見習いデザイナーさるむの凪時々風 -3ページ目

見習いデザイナーさるむの凪時々風

普段は半ひき在宅デザイナーだけど、無性に旅がしたくなる時があります。チャリで九州まで行っちゃったりします。常に心に風よ吹け。

a winter's day
In a deep and dark December;

冬の日 深く暗い12月

I am alone,
Gazing from my window to the streets below
On a freshly fallen silent shroud of snow.

一人ぼっちだ
降り積もったばかりの雪に覆われた通りを
2階の窓から眺めてる

I am a rock,
I am an island.

僕は岩だ
僕は島だ

I've built walls,
A fortress deep and mighty,
That none may penetrate.

深く要塞みたいな壁を築いた
誰も中には入れない

I have no need of friendship; friendship causes pain.
It's laughter and it's loving I disdain.

友情なんて必要ないね 苦しみを生むだけだ
くだらない、僕の嫌いな"愛"

I am a rock,
I am an island.

僕は岩だ
僕は島だ

Don't talk of love,
But I've heard the words before;
It's sleeping in my memory.

"愛"なんて口にするな
でも名前くらいは知っているよ
それは僕の記憶の中に眠っている

I won't disturb the slumber of feelings that have died.
If I never loved I never would have cried.

死んでしまった感情はそっとしておこう
愛さなければ悲しみもない

I am a rock,
I am an island.

僕は岩だ
僕は島だ

I have my books
And my poetry to protect me;
I am shielded in my armor,

本と詩が僕を守ってくれる
僕は鎧で保護されている

Hiding in my room, safe within my womb.
I touch no one and no one touches me.

心の奥の部屋に隠れる
僕は誰にも触れないし、誰も僕に触れさせはしない

I am a rock,
I am an island.

僕は岩だ
僕は島だ

And a rock feels no pain;
And an island never cries.

岩は痛みを感じない
島は悲しむことがない