Miley Cyrus『Wrecking Ball』 | Focus BLOG!!

Focus BLOG!!

2009年より浦和の老舗「CLUB BASE st.215」にて行われている
イベント「Focus」のBLOG!!随時更新中!!CHECKお願いします

こんにちはACHAです。


現在外はみぞれ混じれです。


寒いです。


A$AP FREG見たかったなー。


さて本日は曲紹介のお時間です。


本日の紹介は勿論…。


アルバムが絶好調のMiley Cyrusです!!笑



ご存じ歌姫Miley Cyrusが10月に発売したアルバム『Bangerz』。

PharrellやFuture、French Montana、Ludacris、Nelly、Britney Spearsまでもが参加したこのアルバムはリード・シングル“We Can’t Stop”が最高2位、“Wrecking Ball”が最高1位になるなどのヒットの勢いもあって、全米チャートで初登場1位を記録しました。

最近ショートカットにしてますが自分的にはParty In The U.S.Aぐらいのアイドル的な時が好きでしたね。笑







We clawed, we chained, our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny

Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I can't live a lie, running for my life
I will always want you

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me

I put you high up in the sky
And now, you're not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we're ashes on the ground

Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I can't live a lie, running for my life
I will always want you

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crouching in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me

I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should've let you win
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
I guess I should've let you win

Don't you ever say I just walked away
I will always want you

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crouching in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me
Yeah you, you wreck me

[和訳]

お互い意味なく相手といがみあい
気持を束縛しあってきた
出会った時の驚きで
理由なんか考えもせず
キスしてすっかり虜になった
誰が見たって恋をしてた

さっさと逃げただなんて言わないでよ
これからもずっと一緒にいたいけど
このままウソつきながら生きていけない
だから命がけで逃げたんの
だけど気持ちは変わってない

建物を壊していく
鉄球みたいに
がむしゃらに恋をした 
こんなに誰かを好きになることは
これからもうないよ
その心に作った壁を
壊したかっただけなのに
結局アナタがしたことは
さんざん傷つけて
ボロボロにすることだけだった

ああやって大切にしてあげたから
それが当たり前になっちゃった
少しずつそうなったんだ
気持の赴くまま燃え上がったけど
もう今はお互いが燃え尽きてしまってる

さっさと逃げただなんて言わないでよ
これからもずっと一緒にいたいけど
このままウソつきながら生きてはいけない
だから命がけで逃げたんだ
だけど気持ちは変わってない

建物を壊していく
解体用の鉄球みたいに
がむしゃらに恋をした
こんなに誰かを好きになることは
これからもうないよ
その心に作った壁を
壊したかっただけなのに
結局アナタがしたことは
さんざん傷つけて
ボロボロにすることだけだった
建物を壊していく
鉄球みたいに
がむしゃらに恋をした
目を閉じてその鉄球の上に乗り
成り行きに任せてただけだった
傷ついて動けなくなってたのに
アナタはさっさと見放した
結局アナタがしたことは
さんざん傷つけて
ボロボロにすることだけだった

いがみ合いをするつもりなんて
最初から少しもなかったよ
心を開いてもらいたい
それを望んだだけだった
だけど強引に
ことを運ぼうと思ったりせず
折れていればよかったのかも
いがみ合いをするつもりなんて
最初から少しもなかったよ
心を開いてもらいたい
それをれだけを望んだけど
勝たせてあげればよかったのかも

さっさと逃げただなんて言わないでよ
これからもずっと一緒にいたい

建物を壊していく
鉄球みたいに
がむしゃらに恋をした
こんなに誰かを好きになる
ことはこれからもうないよ
その心に作った壁を
壊したかっただけなのに
結局アンタがしたことは
さんざん傷つけて
ボロボロにすることだけだった
建物を壊していく
鉄球みたいに
がむしゃらに恋をした
目を閉じてその鉄球の上に乗り
成り行きに任せてただけだった
傷ついて動けなくなってたのに
アナタはさっさと見放した
結局アナタがしたことは
さんざん傷つけて
ボロボロにすることだけだった



今回は以上!!
また次回です!!