
子供という生き物は、時として 良い意味でも 悪い意味でも 人を驚かせてくれる。
隣家のオジサンに言わせれば、我が家の次男は「昭和の子供みたい」との事。
恐らく良い意味だろう。
例に漏れず 学校の勉強は、下から五本の指に入るほどの才能の持ち主だ。
今日 思わず笑ってしまったのが、転校していく女の子に書いた息子の手紙。
「 ここちゃんへ
ちがう学校でも げんきでいてください。
秋田にまた きたら あそびましょう。
もしも、ぼくが、てんこうしたら ぼく は、東京にいきます。」
('_'?)
文章として成立していない違和感なのか?
自分の事で最後 閉めてしまう強引さのせいか?
はたまた 仮定法からの いきなりの言い切りのせいか?
転校と言う 親から見れば100%有り得ない非現実的な単語のせいか?
大人では書けない短文だ(笑)
そして ここで懐かしの丸大ハムのCMで閉めさせてもらいます。
ハイリ ハイリウエ♪ハイリホォー♪
ハリ ハリ ウエ ♪ホォホォー
わんぱくでもいい、おおきくなれよ!
蛙の子はカエルかぁ、、、