「もしもし」は危険な言葉? | なおっちのブログ

なおっちのブログ

趣味で撮った写真を公開したり、日常の他愛も無い事だったり。
時々、自己満足の模型の事もあったり。

昨日のブログと関わりある話です。


「大きいチ○」事件があって、それならば~とドイツ人が教えてくれたのですが、


「日本人はどうして電話する時、”もしもし”って話すんだい?」

「あれはドイツでは・・・特に女性の前では言わない方がいいぞ~」


何でなの?って聞くと、


「実はな~”モシ”は女性の足の親指と親指の間を指す言葉なんだ~」(意味判ります?)

「日本人はな~電話する時、ドイツ語に訳すと、卑猥な言葉を連呼しているんだよ!(爆笑)」


ええ~!!そうなの~!!!


こんな話があって、

あの日本語は○○○語じゃ、こういう意味だ!

△△△は言わない方がいいぞ、突然殴られるかもよ~

と、日本語の翻訳で盛り上がった事がありました。


色々教えてもらったけど、覚えているのはやっぱり下ネタ・・・


日本に「パジェロ」って車ありますよね。この車の名前を面白がって、メキシコ人が教えてくれたのですが、

”パシェーロ”というメキシコの言葉が、自慰行為を意味するそうです。


そして、最近タイ人が教えてくれた事。

日本の食卓ではおなじみの「たくわん」 これがタイ人には恥ずかしい言葉に聞こえるそうです。

タイ語で”シャクワン”・・・男性の自慰行為だそうです。



あちゃ~!今夜も下ネタで失礼しました~(恥)

明日からは普通のブログにリセットしま~す。

ε=ε=ε=ε=ε=ε=┌(; ̄◇ ̄)┘