DVDの楽しみ方 | 上海で暮らしてみた

上海で暮らしてみた

2年目駐在員のささいな日常ブログ

上海では、映画の海賊版DVDが1枚20元(約300円)くらいで買えるので、
レンタルというのは見たことがありません。
(もちろんネットからのダウンロードもかなり普及していますが)

劇場公開終了後には「日本語字幕版」も出るので、日本人が多く住む地域のDVDショップなどで購入できます。

ただ、この「日本語字幕版」というのがちょっとクセもので、
実際に再生すると日本語字幕はなかったり、あっても和訳レベルが低すぎて意味不明だったり・・・

下の画像は、今年公開された「エンド オブ ホワイトハウス」のひとこま。
ホワイトハウスを襲撃するテロリストに対して、元シークレットサービスである主人公が応戦するシーン。
もとのセリフは、「Get Back!(戻れ!)」なんですが、出てきた字幕は、、、


「帰る!」って・・・
帰っちゃだめだろ、主人公なんだから。
敵前逃亡したら大統領は守れないだろうが。


「巻き戻し帰って 早く帰り」(Go Back! Get Back now!)
緊迫のシーンで脱力・・・

こちらは同じ映画の別シーン。

「君と言って 私がとても恋しい特勤組」

意味不明、推測不可能。
字幕を英語に変えてみたら、「I'll tell you. I miss the secret service.」だった・・

でも、こういう意味不明な字幕も別の意味で面白い。

欲しいDVD(映画だけでなく、日本のドラマやバラエティ番組もあります)があれば、お土産に買っていきますよ。
海外モノの字幕品質は保証できませんが、、、

謝謝!