この日はYizhanにとって
とても大切な日になります

まずこちらから


©︎ 陈漫ChenMan


博博cut

すみません…

女性との2ショ苦手😶





2019.11.29 王一博 スケボー練習中






始めたばかりで

まだ基本形でしょうか…


©︎ UNIQ-王一博


🏂も出来るし…万能か!

あっ🇯🇵平野歩夢くん

IGでフォローしてたよ





ここからが本題です

この日は何があった日か覚えてますか?











そうです!

4年前北京では初雪でした❄️





©︎ UNIQ-王一博


20:47にこのポストをして

秒で削除


当時"1ヶ月間違えたのか?"とか

"なんて◯◯な子"とかコメントも荒れた上

タグまでついて

トレンドに入ってしまったのです


スケボーの動画が20:50なので

これをアップしようとしてエラーになり

下書きに入った

それで再度送ろうとして

下書きに入っていたこっちを

送ってしまった…

と考えるファンもいます





それから何年か経つ間に

ファンの間で考察が進み

こちらご覧ください



©︎news.yahoo.co.jp


ってことで韓国に長くいた博博は

この感覚があったのでは?


"祝大家"ってあるので

ひとりに向けてではないし

ロマンティックなジンクスがあるとして

何故

"新年快乐"="明けましておめでとう"

なのか?

本当のところは韓国にいる人にしか

わからないこともあると思います





余談ですが

いわゆるbjyx49条の由来って

知ってます?


微博に説明があったのですが

"日语(日本語)"に由来するんだって

その発音が似てるからと書いてあった

ピンインあって

何分か考え込んだけど

全く49をどう発音したら

そのピンインになるのか

全く分からず

いや…純粋の日本人で

何年も日本で暮らしてますけどね?

一応ちゃんとした教育も

受けてきてますよ?

聞いたことないし?

それ発音出来ないですよ?


ってことで何がどうなったら

そうなるのか全く分かりませんでした


なので博博の"新年おめでとう"も

韓国に実際に住んでいる人しか

わからないんじゃないでしょうか

韓国ファンに聞きたいですねー




そこで

雪が降って南方人は喜んでいるけど

それは雪だけのために

こんなにはしゃいでいたのか?

ってこと



ここからは架空のお話です
実在する人物ではありませんので
ご注意ください




韓国では

『初雪をともに迎えた恋人は

一生をともにする』

と言われているそうです


結論として

プロポーズをして

🆗をもらったのでは?

という考察に落ち着いてます💚❤️



転載🈲


翌日に工作室からポストされた動画

嬉しそうですよね🤭