そう、最近さ、

男ばっかり見ているから、

(嵐とかssと関ジャーニとか汗

したくなりましたねー。

一度もなかったんだから。(笑)


どこかに良い男いないのかなーって。

ま、いないでしょー(笑)




그래, 최근에 말이지.

남자만 잔뜩 봐서그런지.

(아라시라던가 ss라던가 칸쟈니라던가汗)

사랑해보고 싶어졌습니다-.

한번도 없었으니까. (웃음)

어디 좋은 남자 없을까나-라고.

뭐, 없겠죠- (웃음)

大雨です。

朝からずーっと、怖いほど降れちゃいましたね。

でも私はずーっと家にいるからかまいません、って。


うー今日は何を話そうか。

あ、7時にssの3回目のチケッチングありました。

だからアクセスして席をね、

確認しようっと、よく席覚えてないんで

アクセスしたら案外籍が残っていてびっくり。

ま、何百以上は残ってて

ま、アタシが行って、楽しめばいいんですけどねー


あ、昨日も3時過ぎて寝ましたよー

またまたーいつまで続けるんだろうねー。(笑)




큰 비입니다.

아침부터 계-속, 무서울 정도로 내려버렸습니다.

그래도 나는 계-속 집에 있으니까 상관없습니다, 라고.

우, 오늘은 뭘 말할까.

아, 7시에 ss의 3차 티켓팅이 있었습니다.

그래서 접속해서 좌석을 말이죠,

확인해보자고, 잘 좌석이 생각이 안나서.

접속해보니까 의외로 좌석이 남아있어서 깜짝.

뭐, 몇백석은 남아있어서,

뭐, 내가 가서, 즐기면 그만이지요-.

아, 어제도 3시 넘어서 잤습니다-

또또- 언제까지 계속될까요- (웃음)

何で?何で?

どうして何もしてないのに疲れちゃいました

母ちゃんと一緒に行きましたね、

グッス(そば見たいなの)たべに。

母ちゃんの車車でね。

で、母ちゃんが’運転する?’と言って、

’うん!’と答えたのに、

結局運転は母ちゃんが

何でアタシに運転させてくれないかなー

あなたが運転すると心臓にわるいハートブレイクって、母ちゃんがね。

不安そうです。

あっ、そう言えばなぜ私が疲れているのか分かった!

ずっと3時過ぎて寝てるからですー

またファンフィック(fanfic)読むからです。

最近はssのを読んでいますー☆



어째서? 어째서?

어째서 아무것도 안했는데도 지쳐버렸습니다.

엄마랑 같이 갔다왔습니다,

국수(소바같은거)먹으러.

엄마 차車로,

그래서 엄마가 '운전할래?'라고 말해서,

'응!'이라고 대답했는데,

결국 운전은 엄마가.

어째서 내게 운전 시켜주지 않는걸까나-.

네가 운전하면 심장ハートブレイク이 안좋아 라고, 엄마가.

불안한가봐요.

앗, 그러고보니 왜 내가 피곤한지 알았다!

계속 세시 넘어서 자기 때문이예요-

또 팬픽 읽기때문입니다.

최근에는 ss의 것을 읽고 있습니다-☆