イヤー嵐、やっとゴールデンタイムデビューですか。
おめでとう!
ヤッパリ嵐!
で、それはそれで、疲れたぁー
映画、また見たんだね!
とピザーも食べたし。
それに、変えてきてすぐ運動まで。
疲れたあー
이야- 아라시, 드디어 골든타임 데뷔입니까.
축하해!
역시 아라시!
그리고, 그건 그거고, 피곤하다아-
영화, 또 봤어!
그리고 피자도 먹었고.
그리고 돌아와서 바로 운동까지.
피곤해애-
イヤー嵐、やっとゴールデンタイムデビューですか。
おめでとう!
ヤッパリ嵐!
で、それはそれで、疲れたぁー
映画、また見たんだね!
とピザーも食べたし。
それに、変えてきてすぐ運動まで。
疲れたあー
이야- 아라시, 드디어 골든타임 데뷔입니까.
축하해!
역시 아라시!
그리고, 그건 그거고, 피곤하다아-
영화, 또 봤어!
그리고 피자도 먹었고.
그리고 돌아와서 바로 운동까지.
피곤해애-
ん。ちょっと運動してました。
イヤー、久々だね。体動いてるの。
最近ずっと家でいたんだから。
昨日は、ぜんぜん眠らなくて
今日朝5時過ぎてやっと眠れました。
で、起きたら11時半。
もう体の時計
がむちゃくちゃだよね。(笑)
응. 조금 운동했습니다.
이야-, 오랜만이네. 몸 움직이는거.
최근 계속 집에서 있었으니까.
어제는, 전혀 잘 수 없어서
오늘 아침 다섯시 넘어서 겨우 잠들었습니다.
그래서, 일어나보니 11시 반.
이제 신체 시계
가 엉망진창이야. (웃음)
今日、一日考えたんだけど、
私って、執着的?(-""-;)
もう、誰が勝ってるのかやって見よう!って感じだよね。
え?(@_@)
この三日ぐらいずっとメールしたり電話したり、
’今日は、カ。ナ。ラ。ズ。会おうね。’っとメール
した
私が悪いの?
それとも、水曜に会おうっと約束したのに
疲れたって言って明日会おうねっと言ったくせに、
昨日はまったく一口もしなず、
勝手にお酒
飲みに行ってまた約束まもらないほうが悪い?
え?え?
ソウル、行きたくないのかな。
それとも、私が嫌なのかな。。
もう、いいかげんにしてよ
。
오늘, 하루종일 생각했지만,
나란 사람, 집착적? (-""-;)
이제, 누가 이기는지 해보자!라는 느낌이네.
에? (@_@)
이 3일 정도 계속 문자하고 전화하고,
'오늘은, 반.드.시. 만나자.'라고 문자
를 한
내가 나쁜거야?
아님, 수요일에 만나자고 약속했는데
피곤하다고 말하며 내일 만나자고 했으면서,
어제는 전혀 한마디도 하지않고,
멋대로 술
마시러 가서 또 약속 안지킨 쪽이 나빠?
에? 에?
서울, 가고싶지 않은걸까나.
아님, 내가 싫은걸까나..
이제, 적당히 좀 해
.