そう言えば、いつの間にか、
映像を字幕なしで見ています。
あっても良いし、なくてもかまわないって感じ。
おっ、私成長したのかなー
って。
そうね、成長より面倒くさいから?(笑)
分からないことがあってもほっときますんで。
最近はね、can!ジャニーを字幕なしで見るんだけど
そのくらいの関西弁もオッケーです。
不思議だよねー
英語は何年やっても字幕なしでぜんぜん出来ないのに。
あ、じゃあー、またドラマ見ようー。
ドラマ見る間にこれ、考えたんで。
그러고보니, 언제부턴가,
영상을 자막없이 보고 있습니다.
있어도 좋고, 없어도 상관없는 느낌.
옷, 나 성장한건가-
라고.
그렇네, 성장보다는 귀찮으니까? (웃음)
모르는게 있어도 그냥 둬버리는걸.
최근에는, can! 쟈니를 자막없이 보고있지만
그 정도의 칸사이사투리는 오케이입니다.
신기하네-
영어는 몇년을 해도 자막없이 전혀 안돼는데.
아, 자, 다시 드라마보자-.
드라마 보는데 이게, 생각나버려서.