’母ちゃん、私、来週の土曜に1泊でソウル行くから。’つたら
’ダメ!'っと言って、なぜかっと聞いたら
とまるところがないからだって。
’あぶない’って。
ま、いちようスーパーランドで1泊する予定です、
と言いました。
で、何で行くの?って言うから
’ssのコンサートがあるんだよ’っつたら
’あっ、そう。’って。
そうなんだよね
。
もう大人だからコンサート行くことに
関しては不満がないみたいです。
中学生の時はすんげ怒られたから
。
もう大人なんだよねー。
もう怒られるピントが変わったんだよー。(笑)
'엄마, 나, 다음주 토요일에 1박으로 서울갈꺼니까.'라고 하니까
'안돼!' 라고 말해서 왜냐고 물었더니
숙박할 곳이 없으니까라고.
'위험해'라고.
뭐, 일단 찜질방에서 1박할 예정이예요,
라고 말했습니다.
그래서, 왜 가니? 라고 말해서
'ss의 콘서트가 있어요.'라고 하니까
'아, 그래.'라고.
그렇다니까요
.
이제 어른이니까 콘서트 가는 것에
대해서 불만은 없는 것 같아요.
중학생때는 엄청 혼났었는데
.
이제 어른인거지-.
이제 혼나는 핀트가 변했네-. (웃음)