タイトルのapocalypse:アポカリプスとは、元来はキリスト教やユダヤ教における黙示録のことを指していました。転じて、世界の終末や大災害という意味もあります。因みにflitz語だと、snsのtwitterとかインスタも指します。


Flitz語では、アポカリプスの対義語はel dorado:エルドラード です。元来はスペイン語で黄金郷或いは理想郷を指す言葉でしたが、flitz語ではアメブロそのものという意味もあります。


Blogはもはやオワコンだなんて心無いことを言う連中もたくさんいます。確かにsnsに押されて廃れ気味なのは否めません。でも、思っていたよりもまだまだユーザー数は多いです。そしてストレスフルで殺伐としたアポカリプスよりもまったりしていて居心地が良いと感じました。アポカリプスからはおよそ一年前に完全撤退して、四月からエルドラードに引っ越してきました。当初はもうお絵描きをやめようかと思っていましたが、エルドラードの住人の皆様のおかげでやる気が出てきました。ありがとうございました。


以上、簡単ですがflitz語講座でした。