今日のBusiness English 2
さぁ、今日も習ったことの復習を兼ねて
Businessに関連した英語のフレーズ、単語などの紹介。
☆agenda = schedule
例: There are two main items on the agenda.
☆think outside of the box
これはイディオム。
型にはまった従来の考え方、方法などを捨て、新しいアイデアを考えようという意味。
=be creative
日本の学校で習う英語って
イギリス英語とアメリカ英語がごっちゃだってよく言うけれど本当にそう。
私が中学生の時、Mr. Ms. Mrs.は必ずラストネームにつけると習った。
カナダに来て、カナダ人の中で働いてるとMr.とかつけることってまずほとんどない。
わりとカジュアルな職場だからだと思っていた。
つけてもみんなファーストネームにつけたりもする。
つけるときって大体ふざけて同僚に向かって言ったりしてるくらいだから
ラストネームにつけてないんだと思ってた。
が、先生曰く、北米でラストネームにMr. などをつけるのは
初対面の一番最初の挨拶くらいだそう。
二回目の会話などでMr.~と呼んだら相手はMr.をはずして
「just call me ~」と言うそうだ。
基本的なことだけど覚えておくといいかもしれない。
さらに、Businessの中で使われる丁寧な表現にもイギリス英語、アメリカ英語の差がある。
例えば、感謝の気持ちを表すときイギリス英語だと
I would be gratefulというようにgratefulという単語を使うことが多いようだが、
カナダ人、アメリカ人にとっては一般に使うには
かなり仰々しく、よそよそしく聞こえるそうだ。
それじゃ、どんな風に言うかというと、
I would appreciate itというようにappreciateを使うのが一般的だそう。
これでアメリカ人にも、イギリス人にも感謝の気持ちを表せるね。
人気blogランキングへ←英語勉強してみたくなった人、クリックしてね☆
Businessに関連した英語のフレーズ、単語などの紹介。
☆agenda = schedule
例: There are two main items on the agenda.
☆think outside of the box
これはイディオム。
型にはまった従来の考え方、方法などを捨て、新しいアイデアを考えようという意味。
=be creative
日本の学校で習う英語って
イギリス英語とアメリカ英語がごっちゃだってよく言うけれど本当にそう。
私が中学生の時、Mr. Ms. Mrs.は必ずラストネームにつけると習った。
カナダに来て、カナダ人の中で働いてるとMr.とかつけることってまずほとんどない。
わりとカジュアルな職場だからだと思っていた。
つけてもみんなファーストネームにつけたりもする。
つけるときって大体ふざけて同僚に向かって言ったりしてるくらいだから
ラストネームにつけてないんだと思ってた。
が、先生曰く、北米でラストネームにMr. などをつけるのは
初対面の一番最初の挨拶くらいだそう。
二回目の会話などでMr.~と呼んだら相手はMr.をはずして
「just call me ~」と言うそうだ。
基本的なことだけど覚えておくといいかもしれない。
さらに、Businessの中で使われる丁寧な表現にもイギリス英語、アメリカ英語の差がある。
例えば、感謝の気持ちを表すときイギリス英語だと
I would be gratefulというようにgratefulという単語を使うことが多いようだが、
カナダ人、アメリカ人にとっては一般に使うには
かなり仰々しく、よそよそしく聞こえるそうだ。
それじゃ、どんな風に言うかというと、
I would appreciate itというようにappreciateを使うのが一般的だそう。
これでアメリカ人にも、イギリス人にも感謝の気持ちを表せるね。
人気blogランキングへ←英語勉強してみたくなった人、クリックしてね☆