まんずは「監獄ロック」をどんぞ。
ほんで、
先に上げた In the mood は、
「やる気になるぜ」との意味で、ジルバっちーのだが、
奇妙なことに、
moody となると巻き、
英語では「不機嫌」だっちゅーので、
ニャポンの「良い雰囲気」とはまるで逆の意味、
とかとかで、
ひとまず、ニャポンの(テンポの速いボサノバのよーなのだが)「ムード歌謡」をひとつ。。
・・で、
そもそも Mood とは、
「心」のことらしーので、
そー、あってなきよーな現象として、
陰・裏のマイナー位置と、ひとまずしておく。。
それは Swing として「振れる・揺れる」多様現象と。。
ここで、「音楽」、例えば三島由紀夫の小説やら、フロイドやらユングやら、・・・ほかほかの御託は、股いずれ(笑)・・で、
つづく。
-----


上の画像にチャット機能で台詞を入れようとすたらば、ピグ部屋だけカナ入力がでけへん不具合で(庭や街やカフェはでけま)、ごそーぞーにおまかしぇ(笑)。。はよ直してや。