こんな番組まであるようで。
| チャンネル | :BS2 |
| 放送日 | :2006年 5月27日(土) |
| 放送時間 | :午後5:00~午後5:55(55分) |
| ジャンル | :ドキュメンタリー/教養>インタビュー・討論 |
番組紹介
海外でも人気が高く30以上の言葉で翻訳されている村上春樹の文学、ハルキワールドを愛する世界各国の翻訳者が一同に集い、国境をこえた魅力と人気の秘密を探っていく。
詳細
30を超える言語で翻訳されている村上春樹の作品は、世界で最も多くの読者から支持されている日本文学だ。新作は日本での出版とほぼ同時に各国で翻訳されるほど。2006年3月下旬、16か国・地域の翻訳者や研究者が東京に一堂に集まり、国際シンポジウム「春樹をめぐる冒険・世界は村上文学をどう読むのか」が開かれた。村上文学の国境を超えたグローバルな人気の秘密はどこにあるのか、各国の翻訳者の討論を通して探る。
出演者
翻訳家…コリンヌ・アトラン, ハーバード大学教授…ジェイ・ルービン, 作家…ドミトリー・コバレーニン, 高麗大学教授…キム・チョンミ, 翻訳家…頼 明珠, 【司会】東京大学教授…藤井 省三
・・・それにしても仕事落ち着くとBlogの更新マメな自分が可笑しい。