研修講師のFirst Starです

今日は会社時代の先輩が出演なさった
オペラを観に行ってきました。
本当に感動しました

さてさて、英語です

感動した時は、
「素晴らしかったです!」と
伝えたいですね
英語はとにかく大げさに褒めます

ですから
素晴らしい、という単語がたくさんあります!
very goodから始まって、
wonderful
amazing
fantastic
excellent
gorgeous
marvelous
brilliant
cool
.....
いったいどうやって使い分けるのか
観察していると、
その方の口癖もありますし、
ニュアンスの違いもありますし、
口語的だったり、
あるいは俗っぽかったり、、、

それなりに難しい
やはり初対面の方や、お客様には
「イケてるね」とか
「超イイね!」
とは響いて欲しくないので

最初は無難なものを2つくらい覚えて使うのが
いいかな、と思います。
私は
"It was wonderful."
"It was amazing."
をよく使います。
少しクラシックな感じがするかもしれないんですが、、、
素敵だなぁ、と思った方が使っていたので、、、。
amazing
は驚くような、びっくりするような、という意味がありますので、
素晴らしくてびっくりした、という
ニュアンスがあります。
そして何度も繰り返しますが、
「本当に素晴らしかったです!」
という気持ちを込めて
"It was wonderful."
とおっしゃって下さいね!
そしてもう一つ
「感動しました!」は
"I'm moved"
と言います。
これは文法的には「受け身」です。
be +moved
=動かされた。
です。
日本語でも感「動」する。
と「動」が入ってますね!
目に見えないけど、
感情が動かされる感じ、
万国共通なのですね

それでは、
明日からまた一週間、
元気に頑張りましょうね

Sweet dreams

