話し出したばかりの小さな子が、いい間違いや、間違った発音をしてしまうのはいろんな人から聞いたことがありますし、実際に私が小さい頃もしてました。
私の場合は、
キューピーマヨネーズが
キューピーマヨドリーム🌈
(大変夢があるネーミングで今となってはいいとおもう。だめ?)。
シイタケが
タケシ👦🏻
(誰?)
になっていました。
最近のピピウ。
日本語では、どうやら"し"が言いにくいらしく、
おいしい→おいち
あおむし→あおむち
になってて、
かわいい💓
ええ、親バカですとも。
ただ、私的にちょっと気になるのが...
アンパンマンを見ていて、キャラクターの名前を言うピピウ。
だいたい上手く言えるんですが、
ドキンちゃん
が
ジョキンちゃん
になるピピウ。
え?
除菌ちゃん!?
ばいきんまんと一緒にいるのに、除菌したらあかんやろ…
と、マンマはまだ物心ついていない息子に突っ込んだのでした…。
ドキンちゃんを見ると、
「ジョキンちゃん!ジョキンちゃん!」
と言うピピウ。
物心ついたら、除菌の意味を教えてやろうと思います。
↓ ↓ ↓ ↓
今日のオススメ。
アンパンマン 2WAYで学べる! あいうえお教室 3,058円 Amazon |
日本でいとこ家族がピピウにプレゼントしてくれた平仮名練習のおもちゃ。
アンパンマンキャラクターの名前も覚えることができます。
今は、アンパンマンキャラクターの名前を聞いて喜んでるピピウ。
2WAYで、裏は平仮名の書き方の練習ができるようになっています。
だから、結構ながく使えそうです❗
日本のいとこ家族、ありがとう😊