こんにちは、日本の友達、ここは音楽の浅いファンです。今日はみんなに情報を共有します。中国の歌手「アラン」(新浪微博アカウント:real 阿兰)とそのファンは今日、中国のネット上に広がっている「中国風」の音楽曲があると指摘しました。許可なしに中国の自分の音楽家の作品を盗作したばかりでなく、無許可で日本の音楽家の作品を一部盗作しました。このブログの作者は、中国風というのは日本風の音楽ですね。

周知のように、日本の音楽は中国の流行音楽に大きな影響を与えています。先週は中国の香港、台湾地区で、多くの歌手が日本の歌をカバーしました。

たとえば,“陈慧娴《千千阙歌》”、“刘若英《后来》”、“刘若英《后来》”、“邓丽君《漫步人生路》”

日本の音楽は中国の音楽に対する影響は無視できないと言えます。

次はアランとファンが整理した権利侵害の歌のリストです

 

你们好啊,日本朋友们,这里是一位音乐浅度爱好者,今天我给大家分享一条信息。中国歌手“阿兰”(新浪微博账号:real阿兰)及其粉丝今日指出,有一些在中国网络上传播的“中国风”音乐歌曲,不仅在未经许可的情况下抄袭了中国自己音乐人的作品,甚至也在未经授权的情况下,抄袭了部分日本音乐家的作品。本博客作者认为,原来好多所谓的中国风,是日本风格的音乐啊。

众所周知,日本音乐对中国的流行音乐影响很大,上个世纪在中国香港、台湾地区,很多歌手都翻唱过日本歌曲,日本音乐对中国音乐的影响可谓不容忽视。比如“陈慧娴《千千阙歌》”、“刘若英《后来》”、“刘若英《后来》”、“邓丽君《漫步人生路》”等。