わたしたちが学生時代に習った英語、

実は会話で使う際に

大きく違っていることがあるんです。

 

 

実はコレ、

 

日本人がなかなか英語を話すことができない

大きな要因でもあります。

 

 

ズバリ、それは

「発音」です。

ひとつひとつの単語の発音は

辞書で調べたり、

音声を聞かされたりしたと思います。

 

 

だけどわたしたち日本人が学ぶのは

あくまでも、

単語ひとつずつの発音で、

文章やフレーズとして使われるときに

英語のネイティブが話すのとは大きく違うのです。

 

 

ネイティブが普段話している

発音と比較すると、

日本人が学校で学ぶ発音とは

実はほとんど違うことが多いのです。

 

 

え~!? ビックリ!?

 

 

なんですが、

実はコレ、事実なんです。

 

 

ネイティブが話す英語は

速くて聞き取れない、と

思っている方は多いと思いますが、

(確かに速いのではあるのですが💦)

実は発音が違いすぎて

聞き取れなかったんですね。

 

 

 

 

 

文章やフレーズとしてつながってしまうと、

せっかく習って覚えた単語も、

全く違う音(読み方)になってしまうため

認識できなくなってしまうのです。

 

 

ネイティブの発音や音声を理解しないまま、

いくら単語ひとつひとつを

必死で覚えても意味がありません。

まずは単語力から、ではなかったんです。

(コレ、ホントに重要ポイントです)

 

 

自分が発音できないものは

聴き取ることもできません。

なのでまずは

発音の仕組みやパターンを理解し、

それを練習することから始めると

効率よく英語が身についていくのです。

 

 

 

ブログフォロー大歓迎!

 

はっぴぃスマイルはつえのSNS 

Facebook (フェイスブック)

X (旧ツイッター)

Instagram (インスタグラム)

 

フォローされると喜びます!