めざせ!在宅医薬翻訳者 -5ページ目

めざせ!在宅医薬翻訳者

在宅医薬翻訳者を目指してます。子育てと両立できるかな。不安だらけの出発です!

初仕事後、フィードバックとかはまだありません。


メールが来てて

「引き続きよろしくお願いいたします」

という言葉に


どうとらえていいのか


今回の依頼の文章の直しをお願いしますよ

ってことなのか


とりあえず、次もお願いしますよ

ってことなのか。


後者だと助かります。


メール出すときは本当に緊張しました。


これでいい?

日本語間違ってない?

言い回しは?

誤字脱字は?

数字は間違ってない?


いろんなことを考えて

私の中で一番な訳を提出しました。


これで、だめだと言われたら

もう、なんていうか、私の能力がまるっきりついていってないってことです。


毎回

そんくらいの気持ちで

頑張ります。