めざせ!在宅医薬翻訳者 -17ページ目

めざせ!在宅医薬翻訳者

在宅医薬翻訳者を目指してます。子育てと両立できるかな。不安だらけの出発です!

またトライアル落ちたーーーー

へこむーーーー


トライアルって、どこがわるかったとか分からないから

もやもやする。

いや。その前に英語力のなさを嘆くべきだな。

勉強しよう。たくさん。

唯一合格したところから

ちゃんとお仕事もらえますように。


今ももう一つ、トライアル受け中です。

また和訳です。

英訳の方がいいのかしら。

日本語力つけるために、日本語論文とりあえず読み漁ります。


例えば、「治療」という言葉一つとっても

「治療を受ける」とか「治療する」とか「治療を行う」とか

それに伴う動詞を選ぶのに苦労します。


それによって文章がスムーズになったり、変になっちゃったりするんだもの。


まだまだまだまだ

ちゃんとできるのには程遠い。


こんなことでトライアルを受けようと決めた自分が恥ずかしい。


悲しすぎるので

現実を直視したくないけど

しなきゃしょうがないよね。


頑張ります。