Even if time goes by, and tone changes,
I want to protect the big tree which I brought up with you.
At a place of this east.
時間(とき)が流れて、状態が変わっても、
あなたと共に育てた大きな木を守って行きたい。
この東方の地で。
突然の思いつきで書いてみました。
しかも仕事中に思いついてしまって(笑)
わたしが東方神起に贈りたいメッセージです。
東方神起がユノとチャンミンの二人になって、日本でリリースされたアルバムのタイトル「TONE」「TIME」「TREE」「WITH」と、日本のファンクラブ名「Bigeast」
をむりやり詰め込みました。
渾身の作です(笑)
あ、
どなたか「ここの言い回しおかしいよ」
って、気が付かれましたら教えてください。
実は、中学生のころから英語が大の苦手でして。
だから、突っ込みどころ満載だと思います。
