私、ファンダンゴはアマゾン、キンドルセレクトで電子書籍を発表してます! 現在は英語関連の本だけですが、ご興味があればどうぞ。時々無料キャンペーンも行っています。詳しい紹介はブログ記事の下↓にあります。随時不動産関係もアップ予定。
⭐️ 新着!:「エピソードでつづる、アメリカで起業した人々2」
⭐️ ビジネス関係の本:「エピソードでつづる、アメリカで起業した人々2」 「エピソードでつづる、アメリカで起業した人々」
⭐️ 英語関連の本:「エピソードで覚える英語のフレーズ」「エピソードで覚える英語のフレーズ 第2集」「エピソードで覚える英語のフレーズ第3集」
こんにちは、ファンダンゴです。
〜 自宅コンドミニアムを貸し出し、荷物を処分し、日本に帰国して10ヶ月目です 〜
これは、先日ちょっと出かけた時の、とある大阪の街角風景…。
まだ自分が何者かに成れるような淡い期待の高揚感で街をうろついていた時代…。にゃははは
何度となくこの交差点を渡り、向かいの街に入って行ったもんです。
今回は用事が詰んでいて、チラッとしか行けんかった。
そのうちまた、別の用事で行くことになりますが。
さて本題は…。
先のブログで二度ほど書きましたが、南カリフォルニアに持っていたコンドミニアムのテナントさんが退去され、私のリアルターさんの提示したオプションのうち、私は売却を決意。
リアルターさんが出入りの業者にチャッチャッと指示し、お色直しやら、他にも必要なところを修理し、
それと同時に彼女は所定のウェッブサイトに売却の広告を出し、
アメリカでの不動産売買の筋書きに従って、エスクローさんに連絡を取り、全てをセットアップ…
そうです。アメリカでは売却者側のリアルターと購入者側のリアルターの間に、エスクローという中立な立場の業者を介在させるのが一般的です。
まあ、そんなこんなで、彼らが三位一体となってあれこれ、あれこれ…
…
…
働いてくれて、
私はというと、彼らが送って来る書類に電子サインをすることがほとんどでしたが、
一度は、私からは一番近いところにある大阪の某機関 に出向く必要があったわけです。
で、本日めでたく…
私の銀行口座に、全ての手数料を引いた売却金が振り込まれていることを確認しました
ふう〜〜
まあ、「今日はこのくらいにしといたろ」気分です
今後は、リアルターさんがせっせと探してくれるであろう、やや小さめの物件を楽しみにすることになります。
では、また。
⭐️ ファンダンゴのキンドル書籍のご紹介 ⭐️
⭐️ アメリカでの起業に関する本 ⭐️
「エピソードでつづる、アメリカで起業した人々2」 2021年12月出版。さらに幅広い業界での起業エピソードを紹介。こんな手があったのか?! と驚くようなやり方もありますよ。
「エピソードでつづる、アメリカで起業した人々」 アメリカで起業した人々の実情。友人として、従業員として、あるいは語学教員として知り合った起業家たちのエピソードです。
⭐️ アメリカ生活の長くなった筆者による、当地での様々なエピソード、英語学習の参考になる事など ⭐️
「エピソードで覚える英語のフレーズ」アメリカ留学中に知り合った人々とともに経験談を持ち寄って作った「使える」英語フレーズ集です。
「エピソードで覚える英語のフレーズ 第2集」使える」英語フレーズ 第2集です。最新のニュースから拾ったフレーズを多数収録しました。更に例文も増やし、充実した内容にしました。
「エピソードで覚える英語のフレーズ第3集」同じく、第3集です。コロナ関連のニュースから拾ったフレーズがいくつか収録されています。