朝一番に園庭に行くと、一番小さいクラス(1才半~)の先生が寄ってきました。
(タイでは遊ぶ場所がない。外は暑いなどの理由から?幼稚園開始が早い)
Good morning!
What's your name? → ○○子←(ママが代わりに答える)
と簡単な言葉を娘に言うので、しばらくお話して先生が去ってから
説明しておいた。
What's your name?て言われたら、○○子って言うんだよ。
Good morning!
って言われたら
GOOD MORNING!
だよ。おはようって意味だよ。
というと、えらい怒って「もー!!!言わないで!」
誇り高き娘は私が何か教えようととするといつもこんな感じ。。。。。
ま、いっか。と幼稚園を後にして帰ってくると。。。。。。
「わっちねー?」
「ごもーん♪」
なにやら不可解な言葉を連続している・・・・・・
と、あっ!
「わっちねー?」
What's your name?
「ごもーん♪」
Good morning!
だったのね・・・・・・。
それで通じるのか?と不安になったけど、前向きでよしとしよう。
この幼稚園の担任のアメリカ人先生はとても良い先生らしく
同僚先生も「あの先生はグレート!!!」と絶賛していたし、
実際
「○○子の先生ねー。前の水遊びのとき、いなかってんー」
「○○子の先生ねー」
と先生話が出てくるので、かなりリーダーシップをとってやってくれている
&
よく話しかけてくれている気がした
とりあえず、初日はいい感じで、良かった。続くかな~
「明日も幼稚園~イエーイ」って言ってマース。