※意訳
※赤は強めに発音


She's saying

Baby せんがじ ま
Baby, 생각하지 마
Baby, 考えすぎないで

There's not a bad thing here tonight

Baby っとなど ちょあ
Baby, 떠나도 좋아
Baby, 離れてもいいから

いっそじゅぉ おぬrっかじまn
있어 줘 오늘까지만
いてよ 今日までは

Watch me go

なr じょkっしょ ばmっせどろk
날 적셔 밤새도록 (Away)
一晩中 僕を濡らす

ちm
아침도
朝も

ちゅぃへそ おじ あn
취해서 오지 않게
酔って 来ないように

しっくろうn うまk っそげ
시끄러운 음악 속에
騒がしい音楽の中で

ひみへじn な
희미해진 나
霞んでいく僕

どぅらま がとぅn っぽなn story
드라마 같은 뻔한 story
ドラマみたいな ベタな story

いkっすじょ が
익숙해져 가
当たり前になっていく

にが あrどn なるr ちゃっきえn もrり おn ごrっか?
네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까?
君の知る 僕を見つけるには遠くに来すぎたかな?

Yeah, I know
You know, I know 

I'd rather be
Lost in the lights
Lost in the lights
I'm outta my mind

い ばめ っくちゅr ちゃばじゅぉ
이 밤의 끝을 잡아줘
この夜を終わらせないでくれよ

めいr ぱm
매일 밤
毎晩

You spin me up high

のるr むn だr
너를 품은 달
君を抱く月

Let me have a taste

Give me a good ride (Oh, I'm fallin', fallin', fallin')
It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin')
Forever you and I

Hey

こうr そげ びちn
거울 속에 비친 나
鏡の中に映る僕

はよもpっし みちょ
하염없이 미쳐가
どんどん壊れていく

I'm feelin' so alive, wasting time

I'd rather be
Lost in the lights
Lost in the lights
I’m outta my mind

い ばめ っくちゅr ちゃばじゅぉ
이 밤의 끝을 잡아줘
この夜を終わらせないでくれよ

めいr ぱm
매일 밤
毎晩

You spin me up high

のるr むn だr
너를 품은 달
君を抱く月

Let me have a taste

Give me a good ride (Oh, I'm fallin', fallin', fallin')
It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin')
Forever you and I

This will break me
This is gonna break me (Break me)
No don’t you wake me (Wake me)
I wanna stay in this dream, don't save me
Don't you try to save me (Save me)
I need a way we (Way we)
I need a way we can dream on