【キャンペーン終了】I Doステッカー無料プレゼント☆ | She Said Yes! 〜海外ウェディング雑貨店EYM(エイム)〜

She Said Yes! 〜海外ウェディング雑貨店EYM(エイム)〜

可愛い海外ウェディングアイテムを日本の結婚式でも気軽に取り入れてみませんか?おすすめアイテムや簡単DIYをご紹介します!結婚式にこだわりを持つ花嫁ブロガーさんを応援します♡

【追記☆】
沢山のご応募ありがとうございました!
キャンペーン終了6月30日までに50名様へプレゼントさせて頂きました♪
また新しいキャンペーンを企画致しますので、楽しみにお待ちください(^^)


EYM



*******




こんにちは!


もうすぐ6月が終わってしまいます!
つい先日「6月になりました!」とか書いていたばかりなのに。
時が経つのが早過ぎる!!


今月花嫁さんになって夢を叶えた人が世界中にいるんだろうな。
おめでとうございますキラキラ


EYMアイテムで少しでもお気に入りの写真が撮れていたら嬉しいです♪



そして、6月のイベントですが…タイトルにあります通り「プレゼントプレゼント」イベントにします♪


EYMのアイテムを6月30日までに3,000円以上ご購入の先着50名様に、海外で人気の「I DOステッカー」を「Me tooステッカー」とセットでプレゼント致します。
※対象はゴシック体のステッカーになります

靴を履いて足を上げて撮ったり、
色んな撮り方があるけれど、
私はこんな感じで靴を脱いだオフショットがオススメ!


新郎と並んだオフショットで、ちょっと照れながら
カメラマンにステッカー付きの靴を見せる!
とかも幸せそうで良くないですか?



あとはアルバムでよくあるウェディング小物撮影で…

カメラマンさんに、お気に入りのウェディングシューズの撮影は忘れないで欲しいですよね♪



さて、この「I DO」という言葉、結婚準備中の友人に

「ナニコレ?」



と言われてしまいましたので、改めて簡単に説明します!


この「I Do」ですが、『誓います』という英語圏の挙式で使う神聖な誓いの言葉。
「Wedding Vows」というものですね。

日本人が「はい、誓います」って言うアレです。


海外では、牧師さんたちに

Will you take ○○(花嫁の名前) to be your wife to love her in times of need and plenty?”

とか

Do you promise to love her, comfort her, honor and keep her in sickness and in health, remaining faithful to her as long as you both shall live?”

などなど、何パターンかの言い回しで、


「あなたは○○を妻として、生涯愛することを誓いますか?」と聞かれます。


それに

“I will” や “I do” 

で答えるのです。海外のドラマやウェディングアイテムでは“I do”を用いることが多いのです♪


ウェディングシューズステッカーは靴の裏に“I do”や“Me too”(私も誓います)を隠しているというアイテムなのでした♪



日本人だから「誓いますステッカー」を日本語で貼りたい!という方は…別途ご相談ください。。笑



今回のイベントは、定員締切次第サイトにて告知いたします。
ウェディングアイテムをご注文いただいた方は、特に該当アイテムをカートに入れたりしなくても、発送時に無料で同梱させていただきます。


また、ウェディングアイテムをご購入ではなくても、3,000円以上のご注文の場合はプレゼント可能ですので備考欄にてお知らせください。




それでは楽しんで頂けると幸いです♪





EYM♡公式サイト






おまけ☆

斬新な使い方。笑