これ、知ってましたか??
私は Phone key と聞き取って#をおしてました。
間違ってるし、あってますよね(笑)
ebayのカスタマーサポートに電話すると、Please press the pound key と言いますよね。実際。
それ、、うーんPhone って生の発音できくと、随分と違うもんだなーっておもってました。
まるで「パン キー」って聞こえるけど、でもPhone って言ってるんだよなーって自己解決してましたが、
やっぱり何かがオカシイ!!と思ってググってみると、
このPonud という言葉があるんですね。「強く叩く」という意味らしいです。
そしてこのPound key で# 日本でいうシャープ を意味します。
間違ったリスニングをしてましたけど、結果としては#を押していたのであってましたね。運が良いですね。
アメリカでは、この呼び方以外に、Hash key とも言うそうなので、覚えておくと英語の勉強にもなるかと思います。
ネットショップとか、Hash key って出てきそうですよね。
英語の話になってしまいましたが、実際ebayをやって英語力は上がったと思います。特に最初は、英語のページから買い物って怖かったですし、読むのとか疲れましたけど、抵抗は全くないですね。長い分を読むのには気合が入りますが・・・
ebayで英会話やTOEICなど上がったら楽しいですね(笑)
私は Phone key と聞き取って#をおしてました。
間違ってるし、あってますよね(笑)
ebayのカスタマーサポートに電話すると、Please press the pound key と言いますよね。実際。
それ、、うーんPhone って生の発音できくと、随分と違うもんだなーっておもってました。
まるで「パン キー」って聞こえるけど、でもPhone って言ってるんだよなーって自己解決してましたが、
やっぱり何かがオカシイ!!と思ってググってみると、
このPonud という言葉があるんですね。「強く叩く」という意味らしいです。
そしてこのPound key で# 日本でいうシャープ を意味します。
間違ったリスニングをしてましたけど、結果としては#を押していたのであってましたね。運が良いですね。
アメリカでは、この呼び方以外に、Hash key とも言うそうなので、覚えておくと英語の勉強にもなるかと思います。
ネットショップとか、Hash key って出てきそうですよね。
英語の話になってしまいましたが、実際ebayをやって英語力は上がったと思います。特に最初は、英語のページから買い物って怖かったですし、読むのとか疲れましたけど、抵抗は全くないですね。長い分を読むのには気合が入りますが・・・
ebayで英会話やTOEICなど上がったら楽しいですね(笑)