Je cours
je me rue j’ai rendez-vous.
à l’autre bout de la vie
tant pis je me dévoue
走る
突っ走る、約束があるから
人生の果てで
仕方ない、身を捧げる
※je me rue / ゴールドダッシュのように競争があって殺到するイメージ
※à l’autre bout de la vie = très loin すごく遠いところ
À travers champs et marais chauds
je remonte le temps
en route pour l’Est et le sommeil, le vent
j’ai le soleil en sac à dos
野原や熱い沼地を抜け
時を遡る
東へとそして眠り、風へと向かう道のりで
リュックには太陽を背負って
※À travers champs et marais chauds / 多くの困難、大変なことを越えて
※je remonte le temps / 無理なことをするイメージ。時間を遡ってでも
※j’ai le soleil en sac à dos = 何も持たずに。リュックに太陽があるというのは荷物がないということ。空だけを背景に何も持たずにひたすら走っているイメージ。
Si le vous vous plaît, je vous dirai vous
ou bien comme font les Anglais,
je vous dirai You.
J’estomperai le trait, le rideau entre nous
je repeindrai pour vous la place acajou
Si le vous vous plaît, je vous dirai vous
ou bien comme font les anglais,
je vous dirai You.
J’estomperai le trait, le rideau entre nous
je me dévouerai, je vous dirai tout
君が望むなら、君をvousで呼ぼう
あるいはイギリス人のように、
Youと言おう。
僕は僕たちの間のカーテンのような境界線をぼかし
君のためにマホガニー色の広場を塗り直そう
君が望むなら、君をvousで呼ぼう
あるいはイギリス人のように、
Youと言おう。
僕は僕たちの間のカーテンのような境界線をぼかし
身を捧げ、すべてを君に話そう
※「君をvousかYouで呼ぶ」ということは会おうとしている彼女は外国人かもしれない。
※je repeindrai pour vous la place acajou = 君のためにどんな無理難題もやってみせるということ。
Je cours
je me tue le feriez-vous ?
pour revoir une amie
un amour flou
走る
さんざん苦労して。君もそうしてくれるかな?
彼女に再会するために
はっきりしない愛のために
※何らかの事情で別れて長い間会えていなかった彼女に会いに行こうとする歌。
※子供の時に会ってた人と会えなくなった。それで時間を遡る。
※un amour flou / 長い間会えてなかったことを暗示。
J’efface les barbelés, les miradors
je doute, la boue au sol m’indique la route
et si jamais tu dors
il restera qu'on s’aima fort
鉄条網も監視塔も消す
迷うけど、地面の泥が道しるべだ
もし万一君が死んでしまっていても
僕たちが強く愛し合ったことは変わらない
※J’efface les barbelés, les miradors / 二人の間にあるバリアや障害を消して無くそうとしている。
Si le vous vous plaît, je vous dirai vous
ou bien comme font les Anglais,
je vous dirai You.
J’estomperai le trait, le rideau entre nous
je me dévouerai, je vous dirai tout
君が望むなら、君をvousで呼ぼう
あるいはイギリス人のように、
Youと言おう。
僕は僕たちの間のカーテンのような境界線をぼかし
身を捧げ、すべてを君に話そう
Serez-vous là ?
Serrons nous fort
je n’ai pas pu me libérer à temps
je fais des rêves où tu m'attends
君はそこにいる?(まだ生きてる?)
強く抱き合おう
僕は時間通りに抜け出せなかった
君が僕を待つ夢を見てる
※je n’ai pas pu me libérer à temps = 監獄にいたかで身動きが取れず、自由になれなくて間に合わなかった。たとえば誰かと結婚していて彼女に会いに行けなかった、など。
Si le vous vous plaît, je vous dirai vous
ou bien comme font les Anglais,
je vous dirai You.
J’estomperai le trait, le rideau entre nous
je repeindrai pour vous, la place acajou
Si le vous vous plaît, je vous dirai vous
ou bien comme font les Anglais,
je vous dirai You.
J’estomperai le trait, le rideau entre nous
je me dévouerai, je vous dirai tout
君が望むなら、君をvousで呼ぼう
あるいはイギリス人のように、
Youと言おう。
僕は僕たちの間のカーテンのような境界線をぼかし
君のためにマホガニー色の広場を塗り直そう
君が望むなら、君をvousで呼ぼう
あるいはイギリス人のように、
Youと言おう。
僕は僕たちの間のカーテンのような境界線をぼかし
身を捧げ、すべてを君に話そう