昨日は旧暦で七夕
れいたんがweiboにあげた詩がとても素敵でした!

詩なので意訳してみました。

自分なり解説
回首过往之路
(来た道を振り返ってみると)
但觉幸福之苦
(幸せにも感じ苦しくも感じた)
桂月二日逢七夕
(桂月=八月※桂花がキレイな季節。※日本でいう季語です。七夕が来た)
光展台美缘陕西
(舞台で輝く縁は陕西 =西安にあり)
牛郎织女守今日
(彦星と織姫のことは今日もずっとまもられて、受け継がれてきた)
你诺我随泪决堤
(君が言ってくれた愛の言葉で私は涙がとまらない)
こんな感じかなって思います。
人それぞれもちろん解釈違いはありますが。参考までに