PLEASE って 実は ぶっきらぼう!?
1/25 は、英検です。
勉強しないと、もう日にちがありませんね。
突然ですが
みんな誰もがしってる please と言う単語、 これをつければ丁寧になると思ってません?
PLEASE って、 日本語では、 ~ して下さい。 だから
なんでもPLEASEをつければ、ていねいになると、おもってませんか?
PLEASE は、実は、ニュアンスによっては、命令形になってしまうこともあるんです。
pleaseが丁寧な表現でないなら、どうすりゃ 丁寧な表現になるのか?
わたしだったら kindly を 使います。
どうか、 ~ して下さい、 という へりくだったニュアンスになるとおもうので。
~して下さい じゃなくて、 ~してよ! ~しろ! と言うときは わざとpleaseを
つかったりしてます。
英語ばっかりじゃなくて、本題のEXCELわざも更新したいのですが、
英検が終わるまでは、ゆっくりEXCEL わざを更新しているヒマがないのです。