recognize も「気づく」です。
こちらは、「すでに知っていることに」気づく、です。
いちばんわかりやすい例がこちら:
I didn't recognize you. When did you dye your hair?
「あなただって気づかなかったよ。いつ髪を染めたの?」
いきなり金髪に変わってたら、気づけませんよね
逆に、どんなに見た目が変わっても、一目でその人とわかる場合もあります。
I recognized you at first sight.
「一目であなただってわかったよ」
知ってはいたけれど意識していなかった⇒改めて認識した、という使い方もできます。
I recognized the importance of healthy lifestyle.
「健康的なライフスタイルの重要性に、あらためて気がついた」
若いころは全然気にしてませんたが、最近はさすがに…
「気づく」といっても、いろんなパターンがあり、英語はそれぞれの単語を使い分けて表現します。辞書を調べてオワリ、ではなく、使い方も一緒に覚えるようにするのが英語力上達のコツです