【一言韓国語】おしゃべりが一番!の韓国語は? | KYU-chan's HOME

KYU-chan's HOME

ボジャギアート、韓国話・韓国語・韓国料理・猫

친구랑 세시간이나

「シングラン セシガニナ」

「友達と三時間も」


수다를 떨었어!

「スゥダル トロッソ」

「おしゃべりをした!」

韓国人嫁ギューちゃん(韓国語、韓国料理)

▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

수다를 떨다

一応辞書には「余計に口数が多い、またはその話」と

なっていますが・・・爆弾ヾ(。`Д´。)ノ

なにを言う!!!


私たち女性には日常でなくてはならないお話!

とても大事なことを「スゥダ」と言います(;^_^A


➔스트레스에는 수다가 최고예요!

「ストレスエヌン スゥダガ チェゴイェヨ」

「ストレスにはスゥダが一番!」


ですが!

丁寧語ではないため!

目上の人のお話を「スゥダ」だといってはいけません~


➔사장님은 손님하고 수다떨고 계세요.

「サジャンニムン ソンニマゴ スゥダトルゴ ゲセヨ」

「社長はお客様とスゥダしています。」

NO NO NO NO NO叫びいけませんのでご注意!


そして、

時と場所を選ばないとやっぱりマナー的ではないので^^;;

それにもご注意(;^_^A


いつも口数が多く、おしゃべりする人のことは

수다쟁이「スゥダゼンイ:おしゃべり好き」と言います。
韓国人嫁ギューちゃん(韓国語、韓国料理)  韓国人嫁ギューちゃん(韓国語、韓国料理)

「グァンヒ」                 「ノ・ホンチョル」

↑↑

수다쟁이イメージで人気のある2人です^^


▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

韓国人嫁ギューちゃん(韓国語、韓国料理)★クリック★


한국에 가면

 친구들하고 하루종일 수다떨고 싶어요

「ハングゲガミョン」

「チングドゥラゴ ハルジョンイル スゥダトルゴ シポヨ」

「韓国に行ったら、友達と一日中おしゃべりしたいです。」

▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲


韓国人嫁ギューちゃん(韓国語、韓国料理)
くりっくしてね~~^^