こんばんはー

最近のことですが
いまさら階段の英単語を知りました。
stairsって言うんですね

道案内の時に必須だと思いました

そういえば昔の自分はよく
いろいろな言語を喋る大人に対して
斜に構える癖がありました。
性格悪かったんですよ

まぁその上を行くのが我が弟です(笑)
それでいつだったか
英語の授業が小学校であったんですが
「『apple』は英語で『林檎』です」
なーんて言葉が聞こえて
それを僕は聞き逃さずこう発言しました。
「せんせー
『apple』は英語では『apple』で『林檎』は日本語です」
先生は困ってました。
そんな僕が今思うことは
「日本語は難しいなぁ」です…
1つの発言にいろんな捉え方があるって
まるで数学の途中計算ですね

僕は数学嫌いだからよくはわかりませんが(理系という事実は隠ぺいします)
実に奧が深いです。
まぁ追究しようとは思いません。
僕が追究したいのは
化学と人間の欲の深さだけですから。
でも考えてみるとおもしろいですね

他にも「すみません」なんてよく遣うけど(よく遣っちゃまずいかな)
済まないってことでしょ?
じゃあ余計怒られちゃうね(笑)
だったら「すいません」ですか?
禁煙するみたいですね(大笑)
結論
日本語嫌い
でも日本人でよかった

さぁ、センター試験まであと少し
もうカウントダウンしなくてもわかるよね?
てか気持ち的に僕がもう
したくないんですけどね

明日は友人の晴舞台があります

自習室からの応援です、頑張れ

終わり