กีดกัน (Skyline) Billkin ローマ字日本語訳 | ファーの日本語訳

ファーの日本語訳

韓国,中国,タイのBLドラマなどをメインに
日本語訳にしています。
大好きな推し達の歌を載せています。

Billkin(บิวกิ้น)ビウキン

Putthipong Assaratanakul(プッティポン・アッサラッタナクン)

 

2021「กีดกัน (Skyline)」

 

タイBLドラマ「แปลรักฉันด้วยใจเธอ(I Told Sunset About You) 

〜僕の愛を君の心で訳して〜


全5話でLINE TVにて放送されていたこのドラマは

BKPPがさらに人気が出たと言っても過言ではないドラマで、

ドキドキして胸が苦しいと思うような話です。

 

Skylineは、PPも中国語で歌ってます!

 

 

 

krai lao leuy ja roo wa kwam rak
ใครเล่าเลยจะรู้ว่าความรัก
愛って何か誰も知らない


mae raek je dtang kon mai roo jak
แม้แรกเจอต่างคนไม่รู้จัก
初めて会った時は他人でも


dtae bpak jai pieng krang diao tit nai jai chua gan
แต่ปักใจเพียงครั้งเดียว ติดในใจชั่วกาล
愛したことは一度だけ 心の中に永遠に



yam ti rao thang song dai pan pob
ยามที่เราทั้งสองได้พานพบ
二人が出会ったその瞬間


lob reuang rau adit ti rau ran
ลบเรื่องราวอดีตที่ร้าวราน
過去の傷は消え去り


tur keu kwam rak tae ti chan ha ma neun nan
เธอคือความรักแท้ ที่ฉันหามาเนิ่นนาน
僕が探し続けた 真の愛は君



dtae kwam rak doo meuan leuan rang bplai tang mai bpen dang jai
แต่ความรักดูเหมือนเลือนรางปลายทางไม่เป็นดังใจ
でも、僕の想いとは反対に愛はおぼろげに霞み


ta ja hai rao pob gan yai dtong kit gan rao hai klai
ถ้าจะให้เราพบกันไยต้องกีดกั้นเราให้ไกล
巡り合っても僕らは遠く離れ離れ



kit gan duay paen fa mae klai chan yin di ja fa bpai
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
大空がどんなに遠く、君を引き離そうとも僕は越えて行くよ


kit gan duay pupasung chan lap dta chan mai wan wai
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
険しい山々が世界を遮っても僕は恐れない


kit gan duay wela chan yin di ro
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
時が僕らを断ち切っても僕は待つよ


dtae kit gan duay cha dta chan kong dtong yom phai pae, chai mai
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
だけど、運命が僕らを引き裂いたら勝てるかい?


chai mai
ใช่ไหม..
勝てるかい?



nai dton jop sud tai ni yai rak
ในตอนจบสุดท้ายนิยายรัก
愛の物語の最後はいつも


mak hai kon hang klai dai yon klab
มักให้คนห่างไกลได้ย้อนกลับ
二人を引き離し、巻き戻し



klab ma peu pob je, bok rak tur ik krang
กลับมาเพื่อพบเจอ บอกรักเธออีกครั้ง
再び出会い、今一度愛を告げる



dtae kwam cing kong chan rak rao kong bpen bpai dang nan mai dai
แต่ความจริงของฉันรักเราคงเป็นไปดังนั้นไม่ได้
でも、僕の愛は物語の通りにはならない


payayam kae nai mai mi tang dai ti rao ja klai gan
พยายามแค่ไหนไม่มีทางใดที่เราจะใกล้กัน
どんなに力を尽くしても、もう僕は君の側にはいられない



kit gan duay paen fa mae klai chan yin di ja fa bpai
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
大空がどんなに遠く、君を引き離そうとも僕は越えて行くよ


kit gan duay pupasung chan lap dta chan mai wan wai
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
険しい山々が世界を遮っても僕は恐れない


kit gan duay wela chan yin di ro
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
時が僕らを断ち切っても僕は待つよ


dtae kit gan duay cha dta chan kong dtong yom phai pae, chai mai
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
だけど、運命が僕らを引き裂いたら勝てるかい?


chai mai
ใช่ไหม..
勝てるかい?



kit gan duay paen fa mae klai chan yin di ja fa bpai
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
大空がどんなに遠く、君を引き離そうとも僕は越えて行くよ


kit gan duay pupasung chan lap dta chan mai wan wai
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
険しい山々が世界を遮っても僕は恐れない


kit gan duay wela chan yin di ro
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
時が僕らを断ち切っても僕は待つよ


dtae kit gan duay cha dta chan kong dtong yom phai pae, chai mai
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
だけど、運命が僕らを引き裂いたら勝てるかい?


chai mai
ใช่ไหม..
勝てるかい?



kit gan duay wela chan yin di ro
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
時が僕らを断ち切っても僕は待つよ


dtae kit gan duay cha dta chan kong dtong yom phai pae, chai mai
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
だけど、運命が僕らを引き裂いたら勝てるかい?


chai mai
ใช่ไหม..
勝てるかい?